Czech Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: o, asi, kolem;
ADVERB: přibližně, okolo, téměř, skoro;
USER: o, asi, o tom, na, k, k
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADJECTIVE: abnormální, nenormální, mimořádný;
USER: nad, výše, Earth, především, nahoře
GT
GD
C
H
L
M
O
abs
= USER: abs, převodovka
GT
GD
C
H
L
M
O
absorbers
/ˈʃɒk əbˌzɔː.bər/ = NOUN: pohlcovač;
USER: tlumiče, absorbéry, pérování, nárazů, rázů,
GT
GD
C
H
L
M
O
abstract
/ˈæb.strækt/ = ADJECTIVE: abstraktní;
NOUN: resumé, konspekt;
VERB: excerpovat;
USER: abstraktní, abstraktí, abstract, abstrakt, Dělat Resumé
GT
GD
C
H
L
M
O
ac
/əˈbɪs/ = USER: ac, napájecí, střídavého, střídavého proudu, střídavé,
GT
GD
C
H
L
M
O
academic
/ˌæk.əˈdem.ɪk/ = ADJECTIVE: akademický, studijní, univerzitní, vědecký, vysokoškolský, teoretický;
USER: akademický, akademické, akademická, akademických, akademického
GT
GD
C
H
L
M
O
accelerator
/akˈseləˌrātər/ = NOUN: urychlovač, pedál plynu, katalyzátor;
USER: urychlovač, akcelerátor, akcelerátoru, urychlovače, akcelerace
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = NOUN: přístup, výběr;
USER: přístup, přístup k, přístupu, přejděte, přistupovat
GT
GD
C
H
L
M
O
according
/əˈkôrd/ = USER: podle, dle, souladu, v souladu, závislosti
GT
GD
C
H
L
M
O
acknowledgments
/əkˈnɒl.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: potvrzení, uznání, poděkování, přiznání, uvedení;
USER: poděkování, potvrzování, doznání, známkách, Uznání
GT
GD
C
H
L
M
O
acquisition
/ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/ = NOUN: získávání, nabytí, přírůstek, přínos;
USER: získávání, nabytí, akvizice, pořízení, získání
GT
GD
C
H
L
M
O
across
/əˈkrɒs/ = PREPOSITION: přes, napříč, za;
ADVERB: napříč, na druhé straně, vodorovně;
USER: přes, napříč, celé, po, v celé
GT
GD
C
H
L
M
O
activating
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivovat, spustit, uvést do chodu, rozhýbat k činnosti, učinit radioaktivním;
USER: aktivace, aktivaci, aktivací, aktivování, aktivovat
GT
GD
C
H
L
M
O
actual
/ˈæk.tʃu.əl/ = ADJECTIVE: aktuální, skutečný, současný, nynější;
USER: aktuální, skutečný, skutečné, skutečná, skutečnou
GT
GD
C
H
L
M
O
adapt
/əˈdæpt/ = NOUN: aktivista;
USER: přizpůsobit, adaptovat, upravit, přizpůsobení, přizpůsobovat
GT
GD
C
H
L
M
O
adapted
/əˈdæpt/ = VERB: přizpůsobit, upravit, adaptovat, přizpůsobit se;
USER: přizpůsobit, přizpůsobeny, přizpůsobena, přizpůsobené, upraven
GT
GD
C
H
L
M
O
adapting
/əˈdæpt/ = VERB: přizpůsobit, upravit, adaptovat, přizpůsobit se;
USER: přizpůsobení, přizpůsobování, přizpůsobit, přizpůsobuje, kterou se přizpůsobuje
GT
GD
C
H
L
M
O
addition
/əˈdɪʃ.ən/ = NOUN: přidání, sčítání, přírůstek, doplněk, dodatek, přísada;
USER: přidání, sčítání, přírůstek, doplněk, dodatek, dodatek
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: další, dodatečný;
USER: další, dodatečné, doplňující, dodatečná, dodatečný
GT
GD
C
H
L
M
O
adjustment
/əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: nastavení, úprava, seřizování, přizpůsobování, uspořádání, regulování, zaostření;
USER: nastavení, úprava, úpravy, seřízení, přizpůsobení
GT
GD
C
H
L
M
O
advantages
/ədˈvɑːn.tɪdʒ/ = NOUN: výhoda, prospěch, přednost;
USER: výhody, přednosti, výhod, výhodami
GT
GD
C
H
L
M
O
aided
/ād/ = VERB: pomáhat;
USER: pomáhal, podporovaný, napomáhá, pomáhali, podporovaná
GT
GD
C
H
L
M
O
air
/eər/ = NOUN: vzduch, ovzduší, povětří, výraz, vzezření, éter, větřík, melodie, nápěv, vzhled;
VERB: vyvětrat, sušit, chlubit se, stavět na odiv, ventilovat, vysvětlit;
USER: vzduch, ovzduší, vzduchu, vzduchové, klimatizace
GT
GD
C
H
L
M
O
al
/-əl/ = USER: al, kol
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = PRONOUN: vše, všichni, všechno;
ADJECTIVE: všichni, celý, veškerý;
NOUN: všechno, celek;
ADVERB: zcela, úplně, docela, velmi;
USER: vše, všichni, všechno, celý, všechny, všechny
GT
GD
C
H
L
M
O
allows
/əˈlaʊ/ = VERB: povolit, dovolit, počítat, strpět, tvrdit, slevit;
USER: umožňuje, umožní, dovoluje, dovolí
GT
GD
C
H
L
M
O
alongside
/əˌlɒŋˈsaɪd/ = PREPOSITION: vedle, podél;
USER: vedle, podél, spolu, spolu s, po boku
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = ADVERB: již, už;
USER: již, už, už
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: také, rovněž, mimoto;
USER: také, rovněž, i, fotí také, též, též
GT
GD
C
H
L
M
O
alternative
/ôlˈtərnətiv/ = ADJECTIVE: alternativní;
NOUN: alternativa, dvojí možnost;
USER: alternativní, alternativa, alternativou, alternativu, jiné, jiné
GT
GD
C
H
L
M
O
aluminium
/əˈlo͞omənəm/ = NOUN: hliník, aluminium;
USER: hliník, hliníku, hliníkové, hliníková, hliníkový
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = USER: am, pm, jsem, hodin, hod., hod.
GT
GD
C
H
L
M
O
an
GT
GD
C
H
L
M
O
analysis
/əˈnæl.ə.sɪs/ = NOUN: analýza, rozbor, psychoanalýza;
USER: analýza, analýzy, analýzu, rozbor, analýze
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: a, i, s, a potom, plus;
USER: a, i, i
GT
GD
C
H
L
M
O
angeles
GT
GD
C
H
L
M
O
angle
/ˈæŋ.ɡl̩/ = NOUN: úhel, roh, hledisko, kout;
VERB: nastavit, lovit;
USER: úhel, úhlu, úhlem, šikmý, angle
GT
GD
C
H
L
M
O
another
/əˈnʌð.ər/ = ADJECTIVE: další, jiný, druhý, ještě, ještě jeden;
USER: další, jiný, jiného, jiném, dalším, dalším
GT
GD
C
H
L
M
O
anti
/ˈæn.ti/ = PREFIX: proti-;
USER: proti, Anti, protiprokluzový, boje proti, boj proti
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = ADJECTIVE: žádný, jakýkoli, každý, nějaký, kterýkoliv;
ADVERB: nijak, ještě, už ne;
USER: každý, jakýkoli, žádný, nějaký, jakákoliv, jakákoliv
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: aplikace, žádost, použití, používání, přihláška, nanášení, obklad, píle;
USER: aplikace, použití, žádost, aplikaci, aplikací
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: aplikace, žádost, použití, používání, přihláška, nanášení, obklad, píle;
USER: aplikace, aplikací, žádosti, žádosti o, žádostí
GT
GD
C
H
L
M
O
approach
/əˈprəʊtʃ/ = NOUN: přístup, přiblížení, postup, metoda;
VERB: přiblížit se, přistoupit, blížit se;
USER: přístup, přístupu, postup, přístupem
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADVERB: přibližně
GT
GD
C
H
L
M
O
april
/ˈeɪ.prəl/ = NOUN: duben;
USER: duben, dubna, dubnu, dubnem
GT
GD
C
H
L
M
O
arch
/ɑːtʃ/ = NOUN: oblouk, klenba;
VERB: klenout se;
ADJECTIVE: čtverácký, šelmovský;
USER: oblouk, arch., arch, oblouku, pořadač
GT
GD
C
H
L
M
O
architecture
/ˈɑː.kɪ.tek.tʃər/ = NOUN: architekt, stavitel, strůjce;
USER: architektura, architekturu, architektury, architektuře, architekturou
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = USER: jsou, se, je, souřadnice, tak, tak
GT
GD
C
H
L
M
O
area
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: oblast, plocha, prostor, území, rozloha, pole, čtvrť, sféra, obsah;
USER: plocha, oblast, prostor, území, plochy
GT
GD
C
H
L
M
O
areas
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: oblast, plocha, prostor, území, rozloha, pole, čtvrť, sféra, obsah;
USER: oblasti, plochy, oblastí, oblastech, místa
GT
GD
C
H
L
M
O
arm
/ɑːm/ = NOUN: paže, ruka, rámě, opěradlo;
VERB: vyzbrojit, ozbrojit;
USER: paže, ruka, rameno, ramene, ruku, ruku
GT
GD
C
H
L
M
O
arrangement
/əˈreɪndʒ.mənt/ = NOUN: uspořádání, dohoda, zařízení, aranžování, pořádek, seřazení, přípravy, plány;
USER: uspořádání, ujednání, dohoda, režim, úprava
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = CONJUNCTION: jak, protože, jelikož, když, což, aby, jakkoli, ačkoli;
USER: jak, jako, as, za, za
GT
GD
C
H
L
M
O
aspect
/ˈæs.pekt/ = NOUN: aspekt, hledisko, stránka, vzhled, vid, vzezření, poloha;
USER: aspekt, hledisko, aspektem, stránka, aspektů
GT
GD
C
H
L
M
O
assembly
/əˈsem.bli/ = NOUN: shromáždění, montáž, agregát, sněm, soustředění, shluk;
USER: montáž, shromáždění, montážní, sestava, montáže
GT
GD
C
H
L
M
O
assist
/əˈsɪst/ = VERB: pomáhat, asistovat, přispět, být přítomen;
USER: pomáhat, pomoci, pomoc, napomáhat, pomáhají
GT
GD
C
H
L
M
O
assistance
/əˈsɪs.təns/ = NOUN: pomoc, podpora, asistence;
USER: pomoc, asistence, podpora, pomoci, pomoc s
GT
GD
C
H
L
M
O
assoc
= USER: doc, assoc
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: na, v, při, u, za, po, o, ještě;
NOUN: zavinač;
USER: na, při, v, u, ve, ve
GT
GD
C
H
L
M
O
authorized
/ˈɔː.θər.aɪz/ = ADJECTIVE: autorizovaný, oprávněný;
USER: autorizovaný, oprávněný, oprávněn, povoleno, oprávněna
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = NOUN: auto;
USER: auto, automatické, automatického, automaticky, automatická
GT
GD
C
H
L
M
O
automatic
/ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automatický, samočinný;
USER: automatický, automatická, automatické, automatická převodovka, automatického, automatického
GT
GD
C
H
L
M
O
automatically
/ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automaticky;
USER: automaticky, automatické, se automaticky, automatický, automatický
GT
GD
C
H
L
M
O
automobile
/ˌôtəmōˈbēl/ = NOUN: automobil;
USER: automobil, automobilový, automobilové, zastoupení pro automobily, Obchodní zastoupení pro automobily
GT
GD
C
H
L
M
O
automotive
/ˌôtəˈmōtiv/ = USER: automobilový průmysl, automobilový, automotive, automobilové, automobilovém
GT
GD
C
H
L
M
O
autonomy
/ɔːˈtɒn.ə.mi/ = NOUN: autonomie, samospráva;
USER: autonomie, samostatnost, autonomii, nezávislost, samospráva
GT
GD
C
H
L
M
O
auxiliary
/ôgˈzilyərē,-ˈzil(ə)rē/ = ADJECTIVE: pomocný, podpůrný, výpomocný;
NOUN: vojín pomocné služby;
USER: pomocný, vedlejší, pomocné, pomocná, pomocného
GT
GD
C
H
L
M
O
availability
/əˌveɪ.ləˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: dostupnost, dosažitelnost, použitelnost;
USER: dostupnost, obsazenost, dostupnosti, skladě, na skladě
GT
GD
C
H
L
M
O
available
/əˈveɪ.lə.bl̩/ = ADJECTIVE: dostupný, dosažitelný, použitelný;
USER: dostupný, dispozici, k dispozici, dostupné, pro, pro
GT
GD
C
H
L
M
O
average
/ˈæv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: průměr;
ADJECTIVE: průměrný, obyčejný;
VERB: zjistit, dosahovat v průměr;
USER: průměr, průměrný, průměrná, Průměrné, průměru, průměru
GT
GD
C
H
L
M
O
axle
/ˈæk.sl̩/ = NOUN: náprava kola;
USER: náprava, nápravy, osa, náprav, nápravu
GT
GD
C
H
L
M
O
axles
/ˈaksəl/ = NOUN: náprava kola;
USER: nápravy, náprav, nápravami, osy, náprava,
GT
GD
C
H
L
M
O
bar
/bɑːr/ = NOUN: bar, pruh, tyč, prut, závora, takt, výčep, laťka, překážka, mříž, tabulka;
VERB: zatarasit;
USER: bar, baru, barů, čárovým, lišta, lišta
GT
GD
C
H
L
M
O
based
/-beɪst/ = ADJECTIVE: zakládající se;
USER: na základě, základě, vychází, založené, založený
GT
GD
C
H
L
M
O
battery
/ˈbæt.ər.i/ = NOUN: baterie, ublížení na těle
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: být, stát, činit, zůstat, ležet, patřit, viset, nacházet se, konat se;
USER: být, je, se, bude, mít, mít
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: byl, bylo, byly, byla, být, být
GT
GD
C
H
L
M
O
behind
/bɪˈhaɪnd/ = PREPOSITION: za;
ADVERB: vzadu, pozadu;
NOUN: zadek;
USER: za, za sebou, zezadu, pozadí, se za
GT
GD
C
H
L
M
O
beneath
/bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: pod;
ADVERB: vespod;
USER: pod, se pod, vespod
GT
GD
C
H
L
M
O
benefit
/ˈben.ɪ.fɪt/ = NOUN: prospěch, dávky, výhoda, užitek, benefice;
USER: prospěch, užitek, využívat, využít, těžit
GT
GD
C
H
L
M
O
benefited
/ˈben.ɪ.fɪt/ = USER: prospěch, těžily, těžil, těží, těžila
GT
GD
C
H
L
M
O
between
/bɪˈtwiːn/ = PREPOSITION: mezi, spolu;
ADVERB: dohromady;
USER: mezi, od, od
GT
GD
C
H
L
M
O
blocked
/blɒk/ = ADJECTIVE: ucpaný;
USER: ucpaný, blokován, blokovány, blokována, zablokována
GT
GD
C
H
L
M
O
blue
/bluː/ = ADJECTIVE: modrý, konzervativní, modravý, sklíčený, hrubý, pornografický, lechtivý, censorský;
NOUN: modř, modřidlo, obloha, konzervativec;
USER: modrý, modři, modrá, modré, blue
GT
GD
C
H
L
M
O
bms
/ˌbiːˈem/ = USER: bms, MaR
GT
GD
C
H
L
M
O
board
/bɔːd/ = NOUN: tabule, prkno, rada, deska, výbor, komise, lepenka, strava, stůl, kartón, paluba, kolegium, fošna, divadlo;
VERB: nastoupit, vstoupit na palubu;
USER: deska, rada, tabule, prkno, penze
GT
GD
C
H
L
M
O
boast
/bəʊst/ = NOUN: vychloubání, chlouba, chlubení, chvástání, pýcha;
VERB: chlubit se, pyšnit se, honosit se, chvástat se;
USER: chlubit, pochlubit, se mohou pochlubit, mohou pochlubit, chlubí
GT
GD
C
H
L
M
O
body
/ˈbɒd.i/ = NOUN: tělo, orgán, karosérie, těleso, skupina, soubor, mrtvola, sbor, trup, tělnatost, pozůstatky;
USER: tělo, těleso, orgán, subjekt, těla, těla
GT
GD
C
H
L
M
O
boot
/buːt/ = NOUN: bota, zavazadlový prostor, kufr, holínka;
USER: bota, zavést, spustit, spuštění, zavedení
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = PRONOUN: obě, oba;
USER: oba, obě, jak, obou, to jak
GT
GD
C
H
L
M
O
box
/bɒks/ = NOUN: box, truhlík, krabice, schránka, bedna, pouzdro, kazeta, pokladnička, škatule;
USER: box, krabice, okno, pole, truhlík
GT
GD
C
H
L
M
O
brake
/breɪk/ = NOUN: brzda;
VERB: brzdit, zabrzdit;
USER: brzda, brzdy, brzdové, brzdový, brzdového
GT
GD
C
H
L
M
O
braking
/breɪk/ = VERB: brzdit, zabrzdit;
USER: brzdění, brždění, brzdný, brzdná, brzdné
GT
GD
C
H
L
M
O
brushed
/brʌʃt/ = NOUN: kartáč, štětec, smeták, smetáček, podrost, přestřelka, potyčka, liščí ohon, hádka, chvost;
VERB: vyčistit, vykartáčovat, otřít se;
USER: kartáčovaný, broušená, kartáčovaná, kartáčované, kartáčování
GT
GD
C
H
L
M
O
built
/ˌbɪltˈɪn/ = ADJECTIVE: postavený, stavěný;
USER: postavený, postaven, postavena, postaveny, postavil
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = NOUN: tlačítko, knoflík;
USER: tlačítko, tlačítka, nejluxusnější, odkaz, tlačítkem, tlačítkem
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: podle, o, do, u, na, za, přes, k, během, vedle, podél;
ADJECTIVE: vedlejší, postranní;
ADVERB: kolem, stranou, blízko, nablízku, nedaleko;
USER: podle, o, na, od, by, by
GT
GD
C
H
L
M
O
cabin
/ˈkæb.ɪn/ = NOUN: zelí, kapusta
GT
GD
C
H
L
M
O
cable
/ˈkeɪ.bl̩/ = NOUN: kabel, lano, kabelogram;
VERB: telegrafovat;
USER: kabel, kabelová, kabelu, kabelové, kabelovou
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = VERB: moci, umět, smět, konzervovat, dovést, zavařovat, zavařit, naložit, nakládat;
NOUN: plechovka, kanystr, konzerva, konev, popelnice, zavařovací sklenice;
USER: moci, plechovka, může, mohou, můžete, můžete
GT
GD
C
H
L
M
O
capacity
/kəˈpæs.ə.ti/ = NOUN: kapacita;
USER: kapacita, kapacity, výkon, počet, kapacitu
GT
GD
C
H
L
M
O
capped
/-kæpt/ = VERB: přikrýt, přetrumfnout, nasadit víčko, smeknout, udělit;
USER: limitován, omezena, omezeno, omezeny, limitovaný
GT
GD
C
H
L
M
O
car
/kɑːr/ = NOUN: vůz, auto, automobil, vagón, kabina;
USER: auto, vůz, Car, vozy, půjčení
GT
GD
C
H
L
M
O
carrying
/ˌkær.i.ɪŋˈɒn/ = VERB: nést, vysílat, nosit, odnést, vozit, vézt, dopravit, udržet, zavést, přivézt, dovézt, doručit, přivádět, prodávat, podpírat, čekat, otisknout, mít kapacitu, být vybaven, vejít se, být slyšet;
USER: účetní, nošení, plnění, provádění, provedení
GT
GD
C
H
L
M
O
cars
/kɑːr/ = NOUN: vůz, auto, automobil, vagón, kabina;
USER: auta, automobily, vozů, vozy, osobní
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = NOUN: případ, krabice, pouzdro, věc, kufr, kauza, bedna, pád, krabička, vitrína, proces, penál, basa, pochva, písmovka, eventualita, truhlík, typ;
USER: pouzdro, případ, případě, tomu, věc
GT
GD
C
H
L
M
O
central
/ˈsen.trəl/ = NOUN: centimetr, centimetr
GT
GD
C
H
L
M
O
centre
/ˈsen.tər/ = NOUN: centrum, centrum, středisko, středisko, střed, střed, centr, centr, vnitřek, vnitřek;
VERB: soustředit, soustředit se;
USER: centrum, středisko, centra, centrem, centru, centru
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: určitý, jistý, nějaký, nepochybný;
USER: jistý, určitý, určité, jisté, některých
GT
GD
C
H
L
M
O
change
/tʃeɪndʒ/ = NOUN: změna, výměna, drobné, přeměna, proměna;
VERB: vyměnit, proměnit, změnit se, přesednout, předělat, vyměnit si, rozměnit;
USER: změna, změnit, měnit, změnu, změňte
GT
GD
C
H
L
M
O
characteristics
/ˌkariktəˈristik/ = USER: charakteristiky, vlastnosti, charakteristika, vlastností, charakteristik
GT
GD
C
H
L
M
O
charge
/tʃɑːdʒ/ = NOUN: poplatek, náboj, nálož, obvinění, náplň, sazba, útok, obžaloba, svěřenec, taxa;
VERB: účtovat, nabít;
USER: poplatek, náboj, nabíjení, nabití, poplatek za
GT
GD
C
H
L
M
O
charged
/tʃɑːdʒd/ = VERB: účtovat, nabít, naplnit, útočit, počítat;
USER: platí, nabitá, účtovány, účtováno, účtován
GT
GD
C
H
L
M
O
charger
/ˈtʃɑː.dʒər/ = NOUN: nabíječka, válečný oř, velká mísa;
USER: nabíječka, nabíječ, nabíječky, Charger, nabíječku
GT
GD
C
H
L
M
O
charges
/tʃɑːdʒ/ = NOUN: cena;
USER: poplatků, poplatky, poplatek, náklady, za poplatek
GT
GD
C
H
L
M
O
charging
/tʃɑːdʒ/ = VERB: účtovat, nabít, naplnit, útočit, počítat;
USER: nabíjení, nabíjecí, dobíjení, zpoplatnění, nabití
GT
GD
C
H
L
M
O
chassis
/ˈʃæs.i/ = NOUN: šasi, podvozek;
USER: podvozek, šasi, podvozku, doprava, podvozky
GT
GD
C
H
L
M
O
choose
/tʃuːz/ = VERB: vybrat, zvolit, vybírat, chtít, rozhodnout, volit, vybírat si, volit si, přát si;
USER: vybrat, zvolit, zvolte, vyberte, si vybrat
GT
GD
C
H
L
M
O
chosen
/ˈtʃəʊ.zən/ = ADJECTIVE: vyvolený;
USER: vybrán, zvolena, zvolen, vybrali, vybrána
GT
GD
C
H
L
M
O
circle
/ˈsɜː.kl̩/ = NOUN: kružnice, kruh, okruh, kroužek, koloběh, věnec;
VERB: kroužit, dát do kroužku;
USER: kruh, kružnice, kruhu, okruh, kroužek
GT
GD
C
H
L
M
O
circuit
/ˈsɜː.kɪt/ = NOUN: obvod, okruh, oběh, okružní jízda;
USER: obvod, okruh, obvodu, okruhu, obvodů
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: město, velkoměsto;
USER: město, města, velkoměsto, městská, městem
GT
GD
C
H
L
M
O
classic
/ˈklæs.ɪk/ = ADJECTIVE: klasický, typický, antický, znamenitý;
NOUN: klasik, klasické dílo;
USER: klasický, klasické, klasika, klasická, classic, classic
GT
GD
C
H
L
M
O
clearance
/ˈklɪə.rəns/ = NOUN: odbavení, proclení, vyklizení, odklizení, mýcení, kácení stromů;
USER: odbavení, odklizení, clearance, vůle, vzdálenost
GT
GD
C
H
L
M
O
closed
/kləʊzd/ = USER: closed-phrase, closed, uzavřený, zavřený;
USER: zavřeno, uzavřený, zavřený, uzavřen, uzavřené, uzavřené
GT
GD
C
H
L
M
O
clutch
/klʌtʃ/ = NOUN: spojka, sevření, uchopení, pazour, chvat;
VERB: sevřít, uchopit, chytit, svírat;
USER: spojka, spojky, spojku, sevřít, spojkové
GT
GD
C
H
L
M
O
cockpit
/ˈkɒk.pɪt/ = NOUN: pilotní kabina, kohoutí aréna;
USER: pilotní kabina, kokpitu, kokpit, kabiny, technických letových posádek
GT
GD
C
H
L
M
O
coil
/kɔɪl/ = NOUN: cívka, spirála, svitek, kotouč, kolo, prstenec;
VERB: vinout se, svinout se, stočit se;
USER: cívka, cívky, coil, spirálový, cívku
GT
GD
C
H
L
M
O
color
/ˈkʌl.ər/ = ADJECTIVE: koloniální;
USER: barva, zbarvenã, barvy, barevný, barev
GT
GD
C
H
L
M
O
colors
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: barvy, reprezentační dres;
USER: barvy, barev, colours, barvou, barvy k
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = NOUN: sloupec, sloup, sloupek, kolona, rubrika, pilíř, hlídka;
USER: sloupec, sloup, sloupek, kolona, sloupce
GT
GD
C
H
L
M
O
combustion
/kəmˈbʌs.tʃən/ = NOUN: spalování, hoření;
USER: spalování, spalovací, spalovacího, hoření, spalovacím
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = VERB: přijít, jít, přijet, přicházet, dojít, chodit, sehnat, dostat se, dojet, ujít, připlout, přihodit, stát se, přiběhnout, uletět;
USER: přichází, přijde, pochází, je, jde, jde
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = NOUN: komfort, pohodlí, útěcha, posila;
VERB: utěšit, konejšit;
USER: komfort, pohodlí, Comfort, komfortní, komfortu
GT
GD
C
H
L
M
O
command
/kəˈmɑːnd/ = NOUN: příkaz, velení, velitelství, povel, rozkaz, znalost, ovládání;
VERB: velet, přikázat, ovládat, nařídit, vládnout, poručit, rozkázat, disponovat čím;
USER: příkaz, povel, příkazový, příkazové, velení
GT
GD
C
H
L
M
O
commercialized
/kəˈmɜː.ʃəl.aɪz/ = VERB: komercializovat;
USER: komerčně, obchodně, komercializovaný, prodávaných, prodávaných na
GT
GD
C
H
L
M
O
communication
/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: sdělení, komunikace, spojení, dorozumívání, zpráva, přenášení, kontakt;
USER: komunikace, komunikační, sdělení, komunikaci, komunikačního
GT
GD
C
H
L
M
O
compact
/kəmˈpækt/ = ADJECTIVE: kompaktní, pevný, hutný, hustý, koncizní;
NOUN: dohoda, pudřenka, smlouva;
USER: kompaktní, zhuštěný, compact, kompaktním, kompaktnější
GT
GD
C
H
L
M
O
company
/ˈkʌm.pə.ni/ = NOUN: společnost, firma, podnik, rota, skupina, soubor, ansámbl;
USER: společnost, firma, společnosti, společností, firmy
GT
GD
C
H
L
M
O
compared
/kəmˈpeər/ = VERB: srovnávat, přirovnávat, rovnat se, stupňovat;
USER: srovnání, porovnání, ve srovnání, v porovnání, oproti
GT
GD
C
H
L
M
O
compartment
/kəmˈpɑːt.mənt/ = NOUN: přihrádka, oddělení, kupé, příhrada;
USER: přihrádka, oddělení, prostor, prostoru, oddíl
GT
GD
C
H
L
M
O
components
/kəmˈpəʊ.nənt/ = NOUN: komponent, součást, složka, součástka;
USER: komponenty, součásti, složky, díly, komponent
GT
GD
C
H
L
M
O
compressor
/kəmˈprɛsə/ = NOUN: ümberlaadimine, laadimine
GT
GD
C
H
L
M
O
computer
/kəmˈpjuː.tər/ = NOUN: počítač, komputer;
USER: počítač, počítače, počítačový, výpočetní, počítači
GT
GD
C
H
L
M
O
concept
/ˈkɒn.sept/ = NOUN: pojem;
USER: pojem, koncept, koncepce, pojmu, pojetí
GT
GD
C
H
L
M
O
conclusions
/kənˈkluː.ʒən/ = NOUN: závěr, zakončení;
USER: závěry, závěrů, závěrech, zohledněny závěry
GT
GD
C
H
L
M
O
conditioning
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: podmiňování;
USER: klimatizace, pokoje, vlasů, Erisim, klimatizaci
GT
GD
C
H
L
M
O
conditions
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: podmínky, situace, okolnosti;
USER: podmínky, podmínek, stav, podmínkách, podmínkách
GT
GD
C
H
L
M
O
conductors
/kənˈdəktər/ = USER: vodiče, vodičů, dirigenti, vodič, vodiči,
GT
GD
C
H
L
M
O
conical
= ADJECTIVE: kónický, kuželovitý, homolovitý;
USER: kuželovitý, kónický, kónické, kuželový, kuželové"
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = VERB: připojit, spojit, zapojit, spojovat;
USER: připojit, spojit, připojení, připojte, připojíte
GT
GD
C
H
L
M
O
connection
/kəˈnek.ʃən/ = NOUN: spojení, přípojka, souvislost, přípoj, spojitost, konexe, známost;
USER: spojení, přípojka, připojení, připojení k, propojení
GT
GD
C
H
L
M
O
connexion
= NOUN: spojení, přípojka, souvislost, spojitost, přípoj, známost, konexe;
USER: přípojka, souvislost, spojitost, přípoj, známost
GT
GD
C
H
L
M
O
consistently
/kənˈsɪs.tənt/ = USER: důsledně, trvale, soustavně, konzistentně, neustále
GT
GD
C
H
L
M
O
construction
/kənˈstrʌk.ʃən/ = NOUN: konstrukce, výstavba, stavba, výklad, stavění, montáž, interpretace;
USER: konstrukce, výstavba, stavba, stavební, výstavbě
GT
GD
C
H
L
M
O
consumption
/kənˈsʌmp.ʃən/ = NOUN: spotřeba, odběr, požívání, odbyt, konzum, souchotiny;
USER: spotřeba, spotřeby, spotřebu, spotřebě, konzumace
GT
GD
C
H
L
M
O
contactor
= USER: stykač, stykače, stykačů, stykačem,
GT
GD
C
H
L
M
O
contents
/kənˈtent/ = NOUN: obsah, kladné hlasy;
USER: obsah, obsahuje, obsahu, co obsahuje, obsahy
GT
GD
C
H
L
M
O
continental
/ˈkɒn.tɪ.nənt/ = ADJECTIVE: kontinentální, pevninský, evropský;
NOUN: evropan;
USER: kontinentální, Continental, kontinentálních, kontinentálním, kontinentálního
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = NOUN: ovládání, řízení, kontrola, dohled, dozor;
VERB: kontrolovat, ovládat, řídit, dirigovat;
USER: ovládání, řízení, řídit, ovládat, kontrolovat
GT
GD
C
H
L
M
O
controlled
/kənˈtrōl/ = ADJECTIVE: řiditelný;
USER: řízené, kontrolovány, ovládat, kontrolována, řízen
GT
GD
C
H
L
M
O
conventional
/kənˈvenCHənl/ = ADJECTIVE: konvenční;
USER: konvenční, konvenčních, tradiční, konvenčního, běžné
GT
GD
C
H
L
M
O
converter
/kənˈvɜː.tər/ = NOUN: konvertor;
USER: konvertor, převodník, Konvertor měny, měnič, měniče
GT
GD
C
H
L
M
O
converts
/kənˈvɜːt/ = USER: převádí, převede, konvertuje, přeměňuje, mění
GT
GD
C
H
L
M
O
cooled
/ˈeə.kuːld/ = VERB: ochladit, zchladit, chladit, chladnout, vychladit, ochlazovat se;
USER: chlazené, chlazený, chlazení, ochladí, ochlazena
GT
GD
C
H
L
M
O
cooling
/ˈkuː.lɪŋ/ = NOUN: chlazení, ochladnutí;
ADJECTIVE: chladivý;
USER: chlazení, chladicí, ochlazení, chladící, ochlazování
GT
GD
C
H
L
M
O
cope
/kəʊp/ = VERB: poradit si, zdolat, překlenout;
USER: poradit si, vyrovnat, vypořádat, vyrovnat se, zvládnout
GT
GD
C
H
L
M
O
cost
/kɒst/ = NOUN: náklady, cena;
VERB: stát, odhadnout náklady na co;
USER: náklady, stát, cena, stál, stojí
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = NOUN: náklady, cena, výdaje, útraty;
USER: náklady, náklady na, nákladů, stojí, cena
GT
GD
C
H
L
M
O
countries
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: země, stát, vlast, krajina, venkov, kraj, terén;
USER: země, zemí, zemích, státy, zeměmi
GT
GD
C
H
L
M
O
coupled
/ˈkʌp.l̩/ = ADJECTIVE: spojený;
USER: spojený, spolu, spojení, spojené, spojen
GT
GD
C
H
L
M
O
coupling
/ˈkʌp.lɪŋ/ = NOUN: spojování, spřáhlo, páření;
USER: spojování, spojky, spojka, spojovací, spojovacího
GT
GD
C
H
L
M
O
course
/kɔːs/ = NOUN: kurs, směr, běh, chod, dráha, postup, možnost;
USER: kurs, chod, běh, hřiště, kurz, kurz
GT
GD
C
H
L
M
O
covered
/-kʌv.əd/ = ADJECTIVE: pokrytý;
USER: pokrytý, vztahuje, pokryty, zahrnuty, se vztahuje
GT
GD
C
H
L
M
O
create
/kriˈeɪt/ = VERB: vytvořit, tvořit, stvořit, působit, dělat, vyvádět, dělat divadlo;
USER: vytvořit, vytvoření, vytvářet, vytvořte, vytváření
GT
GD
C
H
L
M
O
crossover
/ˈkrɒsəʊvə/ = USER: crossover, přechod, křížený, crossoveru, Dělicí,
GT
GD
C
H
L
M
O
current
/ˈkʌr.ənt/ = NOUN: proud;
ADJECTIVE: aktuální, stávající, běžný, dnešní, poslední, rozšířený;
USER: proud, aktuální, proudu, současná, současný
GT
GD
C
H
L
M
O
currently
/ˈkʌr.ənt/ = ADVERB: v současné době;
USER: v současné době, současnosti, v současnosti, současné době, aktuálně
GT
GD
C
H
L
M
O
cuts
/kʌt/ = NOUN: střih, snížení, omezení, stříhání, sek, seškrtání, říznutí, kousek, plátek, seknutí, sejmutí, řezná rána, výkop, šlehnutí;
VERB: snížit, řezat, zkrátit, stříhat, sekat, krájet, nastříhat, sestříhat, kácet, přetnout, brousit, rozkrájet, vynechat, seknout, sejmout, štípat, rýt, křížit, přetínat, protínat se, snímat, tesat;
USER: řezy, snížení, škrty, střihy, kusy
GT
GD
C
H
L
M
O
cycle
/ˈsaɪ.kl̩/ = NOUN: cyklus, oběh, kolo;
VERB: jet na kole, kroužit;
USER: cyklus, cyklu, cyklem, kolo
GT
GD
C
H
L
M
O
d
/əd/ = NOUN: re;
USER: d, d., ad
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = ADJECTIVE: tmavý, temný, ponurý, černý, tajemný;
NOUN: tma;
USER: tmavý, tma, temný, tmavě, tmavé
GT
GD
C
H
L
M
O
dashboard
/ˈdæʃ.bɔːd/ = NOUN: palubní deska, přístrojová deska, blatník;
USER: přístrojová deska, palubní deska, dashboard, palubní desky, přístrojová d.
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = NOUN: údaje, data, fakt, soubor informací;
USER: data, údaje, dat, údajů, datový
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = NOUN: den;
USER: den, denní, dne, dnem, denně, denně
GT
GD
C
H
L
M
O
decelerates
/dēˈseləˌrāt/ = VERB: zpomalit, snížit rychlost;
USER: zpomaluje, zpomalovat, zpomalí, zabrzdí, deceleruje,
GT
GD
C
H
L
M
O
degree
/dɪˈɡriː/ = NOUN: stupeň, titul, míra, akademická hodnost;
USER: stupeň, míra, udělen, stupně, studijní
GT
GD
C
H
L
M
O
delivers
/dɪˈlɪv.ər/ = VERB: dodat, dodávat, doručovat, doručit, podat, osvobodit, pronést, zasadit, dovézt, vynést, zbavit, rozvézt, roznést, dodržet slovo;
USER: dodává, poskytuje, přináší, doručí, nabízí
GT
GD
C
H
L
M
O
demand
/dɪˈmɑːnd/ = NOUN: poptávka, požádání, požadavek, žádost, urgence, upomínka;
VERB: požadovat, vyžadovat, domáhat se, dožadovat se, poptávat se, důrazně žádat, urgovat;
USER: poptávka, požadavek, poptávky, poptávku, poptávka po
GT
GD
C
H
L
M
O
density
/ˈden.sɪ.ti/ = NOUN: hustota;
USER: hustota, hustoty, hustotou, hustotu, hustotě
GT
GD
C
H
L
M
O
department
/dɪˈpɑːt.mənt/ = NOUN: oddělení, odbor, ministerstvo, katedra, obor, sekce, resort, referát;
USER: oddělení, departement, útvar, oddělení Oddělení, odbor
GT
GD
C
H
L
M
O
departure
/dɪˈpɑː.tʃər/ = NOUN: odlet, odchod, odjezd, odklon;
USER: odlet, odjezd, odjezdu, odletu, odchod
GT
GD
C
H
L
M
O
depending
/dɪˈpend/ = VERB: záviset, viset, spoléhat se;
USER: v závislosti, podle, závislosti, dle, závisí, závisí
GT
GD
C
H
L
M
O
depicts
/dɪˈpɪkt/ = VERB: popsat, zobrazit, vykreslit, vylíčit;
USER: líčí, zobrazuje, zachycuje, ukazuje, popisuje
GT
GD
C
H
L
M
O
design
/dɪˈzaɪn/ = NOUN: design, návrh, konstrukce, vzor, projekt, plán, záměr, výkres, kresba, desén;
VERB: navrhnout, projektovat;
USER: design, konstrukce, návrh, provedení, designu
GT
GD
C
H
L
M
O
developed
/dɪˈvel.əpt/ = ADJECTIVE: rozvinutý, vyvolaný;
USER: rozvinutý, vyvinul, vyvinut, vyvinuty, vyvinula, vyvinula
GT
GD
C
H
L
M
O
device
/dɪˈvaɪs/ = NOUN: zařízení, přístroj, nástroj, nápad, agregát, plán;
USER: zařízení, přístroj, přístroje, zařízením
GT
GD
C
H
L
M
O
diameter
/daɪˈæm.ɪ.tər/ = NOUN: průměr;
USER: průměr, průměru, o průměru, průměrem
GT
GD
C
H
L
M
O
diesel
/ˈdiː.zəl/ = NOUN: motorová nafta, dieselový motor;
USER: motorová nafta, nafta, benzín, diesel, vznětový
GT
GD
C
H
L
M
O
different
/ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: odlišný, různý, rozdílný;
USER: odlišný, různý, rozdílný, liší, odlišné, odlišné
GT
GD
C
H
L
M
O
differential
/ˌdɪf.əˈren.ʃəl/ = NOUN: rozdíl, diferenciál;
ADJECTIVE: diferenční, rozlišovací, odlišující;
USER: diferenciál, rozdíl, diferenční, diferenciální, účinný
GT
GD
C
H
L
M
O
differentiates
/ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/ = VERB: odlišit, rozlišit, rozeznat;
USER: rozlišuje, odlišuje, diferencuje, rozlišují, rozliší
GT
GD
C
H
L
M
O
dimensions
/ˌdaɪˈmen.ʃən/ = NOUN: rozměry;
USER: rozměry, rozměr, dimensions, rozměrů, dimenze
GT
GD
C
H
L
M
O
directly
/daɪˈrekt.li/ = ADVERB: přímo, rovnou, okamžitě, otevřeně;
USER: přímo, se přímo, nachází se přímo, bezprostředně, rovnou, rovnou
GT
GD
C
H
L
M
O
director
/daɪˈrek.tər/ = NOUN: ředitel, režisér, intendant;
USER: ředitel, režisér, ředitelem, ředitele, ředitelka
GT
GD
C
H
L
M
O
disc
/dɪsk/ = NOUN: disk, kotouč, gramofonová deska;
USER: disk, kotouč, disku, disků, disc
GT
GD
C
H
L
M
O
discipline
/ˈdɪs.ə.plɪn/ = NOUN: kázeň, disciplína, obor;
VERB: ukáznit, potrestat, disciplinovat;
USER: disciplína, kázeň, obor, disciplíny, disciplínu
GT
GD
C
H
L
M
O
discs
/dɪsk/ = NOUN: disk, kotouč, gramofonová deska;
USER: disky, disků, kotouče, kotoučů
GT
GD
C
H
L
M
O
display
/dɪˈspleɪ/ = VERB: zobrazit, vystavovat, ukazovat, vystavit, projevit, vyložit;
NOUN: zobrazení, vystavení, okázalost, expozice, přehlídka, exhibice;
USER: zobrazit, zobrazení, zobrazí, zobrazovat, zobrazte, zobrazte
GT
GD
C
H
L
M
O
displays
/dɪˈspleɪ/ = NOUN: zobrazení, vystavení, okázalost, expozice, přehlídka, exhibice;
USER: displeje, zobrazí se, zobrazí, zobrazuje, zobrazení
GT
GD
C
H
L
M
O
distributes
/dɪˈstrɪb.juːt/ = VERB: rozdělit, rozložit, rozeslat, roznést;
USER: distribuuje, rozděluje, dodává, distribuci, rozdělí
GT
GD
C
H
L
M
O
distribution
/ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ = NOUN: distribuce, rozdělení, roztřídění;
USER: distribuce, rozdělení, distribuci, distribuční, rozložení
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: dělat, udělat, provádět, činit, postupovat, konat, stačit, navštívit, napsat, předvést, natočit, vyhovovat;
USER: dělá, ano, se, má, nemá, nemá
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: dolů, dole, na zemi;
NOUN: prachové peří;
USER: dolů, dole, stanoví, se stanoví, se, se
GT
GD
C
H
L
M
O
drive
/draɪv/ = VERB: řídit, jet, zahnat, hnát, dovézt, nutit;
NOUN: pohon, projížďka, náhon, cesta, jízda, úsilí;
USER: řídit, pohon, jet, řízení, jízdy
GT
GD
C
H
L
M
O
driven
/ˈdrɪv.ən/ = VERB: řídit, jet, zahnat, hnát, dovézt, nutit, zatlačit, vézt, unášet, prorazit, vyvrtat, mířit;
USER: řízený, poháněn, řízen, poháněný, poháněné
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = NOUN: řidič, šofér, kočí;
USER: řidič, ovladač, řidiče, ovladače, driver
GT
GD
C
H
L
M
O
drives
/ˈdraɪ.vər/ = VERB: řídit, jet, zahnat, hnát, dovézt, nutit;
NOUN: pohon, projížďka, náhon, cesta, jízda, úsilí;
USER: pohony, disky, jednotky, mechaniky, disk
GT
GD
C
H
L
M
O
driving
/ˈdraɪ.vɪŋ/ = ADJECTIVE: pohonný;
USER: řízení, jízdy, řidičský, jízdě, hnací
GT
GD
C
H
L
M
O
drum
/drʌm/ = NOUN: buben, bubínek, barel;
VERB: bubnovat;
USER: buben, bubnovat, bubnu, drum, bubnové
GT
GD
C
H
L
M
O
dry
/draɪ/ = VERB: schnout, vyschnout, sušit, usušit, osušit, utřít;
ADJECTIVE: suchý, suchopárný, nezáživný, kousavý, trpký;
USER: suché, vyschnout, zaschnout, osušte, sušit
GT
GD
C
H
L
M
O
due
/djuː/ = ADJECTIVE: patřičný, splatný, dlužný, spravedlivý, povinný;
USER: díky, kvůli, v důsledku, z důvodu, vzhledem
GT
GD
C
H
L
M
O
during
/ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: během, v průběhu;
USER: během, v průběhu, při, průběhu, v, v
GT
GD
C
H
L
M
O
duster
/ˈdʌs.tər/ = USER: prachovka, DUSTER, prachovku, prachovky, utěrka
GT
GD
C
H
L
M
O
e
/iː/ = NOUN: E;
USER: E, CS
GT
GD
C
H
L
M
O
each
/iːtʃ/ = ADJECTIVE: každý;
PRONOUN: každý, po, za;
USER: každý, každé, každá, každého, každém, každém
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = NOUN: uzemnění, zemina, hlína, půda, svět, doupě, nora;
VERB: uzemnit;
USER: Země, uzemnění, zemina, hlína, zeměkouli
GT
GD
C
H
L
M
O
easy
/ˈiː.zi/ = ADJECTIVE: snadný, jednoduchý, lehký, bezstarostný, pohodlný, klidný, nenucený, poklidný, povlovný, postupný;
USER: snadný, jednoduchý, snadné, snadno, jednoduché
GT
GD
C
H
L
M
O
eco
/iː.kəʊ-/ = USER: eco, eko, ekologicky, ekologické, ekologických
GT
GD
C
H
L
M
O
economy
/ɪˈkɒn.ə.mi/ = NOUN: hospodářství, ekonomika, hospodaření, hospodárnost, úspornost, spořivost;
USER: ekonomika, hospodářství, ekonomiky, ekonomiku, ekonomikou
GT
GD
C
H
L
M
O
effect
/ɪˈfekt/ = NOUN: školství, vzdělání, pedagogika, výchova, výcvik;
USER: účinek, efekt, vliv, účinku, účinky
GT
GD
C
H
L
M
O
efficiency
/ɪˈfɪʃənsi/ = NOUN: účinnost, výkonnost, efektivnost, schopnost;
USER: účinnost, efektivnost, účinnosti, efektivita, výkonnost
GT
GD
C
H
L
M
O
efficient
/ɪˈfɪʃ.ənt/ = ADJECTIVE: efektivní, účinný, výkonný, schopný, zdatný;
USER: efektivní, účinný, účinné, efektivnější, účinná, účinná
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: eight-, eight;
USER: osm, osmi, osmfinále, kolo, eight, eight
GT
GD
C
H
L
M
O
electric
/ɪˈlek.trɪk/ = ADJECTIVE: elektrický, nabitý elektřinou;
USER: elektrický, elektrické, elektrická, elektrickým, elektrického
GT
GD
C
H
L
M
O
electrical
/ɪˈlek.trɪ.kəl/ = ADJECTIVE: elektrický, elektrotechnický;
USER: elektrický, elektrické, elektrická, elektrických, elektrického
GT
GD
C
H
L
M
O
electricity
/ilekˈtrisitē,ˌēlek-/ = NOUN: elektřina, elektrika;
USER: elektřina, elektřiny, elektrické, elektřinu, elektřinou
GT
GD
C
H
L
M
O
electronic
/ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: elektronický;
USER: elektronický, elektronické, elektronických, elektronická, elektronického, elektronického
GT
GD
C
H
L
M
O
electronically
/ɪˌlekˈtrɒn.ɪk/ = USER: elektronicky, elektronické, elektronickou, elektronickou cestou, elektronické podobě
GT
GD
C
H
L
M
O
emergency
/iˈmərjənsē/ = ADJECTIVE: pohotovostní;
NOUN: stav nouze, naléhavý případ, nouzová situace, mimořádná okolnost, naléhavá potřeba;
USER: pohotovostní, nouzové, nouzového, nouzový, havarijní
GT
GD
C
H
L
M
O
emission
/ɪˈmɪʃ.ən/ = NOUN: emise, vysílání, exhalace;
USER: emise, emisí, emisní, emisemi, vyzařování
GT
GD
C
H
L
M
O
emissions
/ˈkɑː.bən iˌmɪʃ.ənz/ = NOUN: emise, vysílání, exhalace;
USER: emise, emisí, emisemi, plynů
GT
GD
C
H
L
M
O
employs
/ɪmˈplɔɪ/ = VERB: zaměstnat, použít, užít, dát komu práci;
USER: zaměstnává, využívá, používá, pracuje, zaměstná, zaměstná
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: umožnit, zmocnit;
USER: umožňuje, umožní
GT
GD
C
H
L
M
O
end
/end/ = NOUN: konec, závěr, část, strana, okraj, špička, polovina, zbytek;
VERB: skončit, končit;
USER: konec, konce, end, konci, koncový, koncový
GT
GD
C
H
L
M
O
energies
/ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: nepřítel, odpůrce;
USER: energie, energií, zdroje energie, energiemi
GT
GD
C
H
L
M
O
energy
/ˈen.ə.dʒi/ = NOUN: energie, vitalita, průbojnost;
USER: energie, energii, energetické, energeticky, energetická
GT
GD
C
H
L
M
O
engaged
/ɪnˈɡeɪdʒd/ = ADJECTIVE: zadaný, zasnoubený, obsazený;
USER: zasnoubený, zabývá, zabývající, zabývají, zabýval
GT
GD
C
H
L
M
O
engine
/ˈen.dʒɪn/ = NOUN: zasnoubení, střetnutí, závazek, bitva, ujednání, schůzka, boj, úmluva, zaneprázdnění;
USER: motor, motoru, výrobků, výrobků a, výrobků a služeb
GT
GD
C
H
L
M
O
engined
GT
GD
C
H
L
M
O
engineer
/ˌen.dʒɪˈnɪər/ = NOUN: inženýr, technik, strojník, zákopník;
VERB: připravit, zosnovat;
USER: inženýr, technik, strojar, inženýrem, inženýra
GT
GD
C
H
L
M
O
engineering
/ˌenjəˈni(ə)r/ = NOUN: inženýrství, strojírenství, technika;
USER: strojírenství, inženýrství, technika, inženýrské, inženýrská
GT
GD
C
H
L
M
O
engines
/ˈen.dʒɪn/ = NOUN: motor, stroj, lokomotiva;
USER: motory, motorů, motory s, stroje
GT
GD
C
H
L
M
O
enough
/ɪˈnʌf/ = ADVERB: dost, natolik, dosti;
NOUN: dostatek, dost;
USER: dost, dostatek, dostatečně, máte dost, natolik, natolik
GT
GD
C
H
L
M
O
ensure
/ɪnˈʃɔːr/ = VERB: zajistit, pojistit;
USER: zajistit, zajištění, zajistí
GT
GD
C
H
L
M
O
entering
/ˈen.tər/ = VERB: vstoupit, vstoupit do, zapsat, vstoupit na, vejít, vplout, zapisovat, vjet, zavádět, připadnout;
USER: vstupu, zadávání, zadání, vstup, zadáním
GT
GD
C
H
L
M
O
entirely
/ɪnˈtaɪə.li/ = ADVERB: zcela, úplně, naprosto;
USER: zcela, úplně, naprosto, výhradně, plně
GT
GD
C
H
L
M
O
environmentally
/ɪnˌvaɪ.rən.ˈmen.təl/ = USER: k životnímu prostředí, životní prostředí, životnímu prostředí, ekologicky, environmentálně
GT
GD
C
H
L
M
O
equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: vybavení, zařízení, výstroj, výzbroj, vybavování;
USER: zařízení, vybavení, technika, stroje, zařízením, zařízením
GT
GD
C
H
L
M
O
equipped
/ɪˈkwɪpt/ = ADJECTIVE: vybavený;
USER: vybavený, vybaveny, vybaven, vybavena, vybavené
GT
GD
C
H
L
M
O
equips
/ɪˈkwɪp/ = VERB: vybavit, vyzbrojit, zařídit, vystrojit;
USER: vybavuje, vybaví, připraví, zaručila, vybavil
GT
GD
C
H
L
M
O
esc
/ɪˈskeɪp/ = USER: esc, HSV, Klávesa esc, klávesy esc, klávesu ESC
GT
GD
C
H
L
M
O
esp
/ˌiː.esˈpiː/ = USER: esp, Špan., zejm., Fra.
GT
GD
C
H
L
M
O
estimated
/ˈes.tɪ.meɪt/ = VERB: odhadnout;
USER: odhaduje se, odhaduje, odhadnout, předpokládaná, odhadovaná
GT
GD
C
H
L
M
O
et
GT
GD
C
H
L
M
O
etc
/ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: atd., atd, apod., etc, doplňků, doplňků
GT
GD
C
H
L
M
O
ev
= USER: ev, EH,
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: příklad;
USER: příklad, příkladem, například, příkladu, např., např.
GT
GD
C
H
L
M
O
excessive
/ekˈses.ɪv/ = ADJECTIVE: nadměrný, přílišný, přehnaný, krajní, nestřídmý, horentní;
USER: nadměrný, nadměrné, nadměrná, nadměrného, nadměrném
GT
GD
C
H
L
M
O
excitation
= NOUN: podráždění;
USER: podráždění, buzení, excitace, budicí, excitační
GT
GD
C
H
L
M
O
excited
/ɪkˈsaɪ.tɪd/ = ADJECTIVE: vzrušený, rozrušený, rozčilený;
USER: vzrušený, vzrušená, nadšený, vzrušení, nadšeni
GT
GD
C
H
L
M
O
excluding
/ɪkˈskluː.dɪŋ/ = PREPOSITION: nepočítaje;
USER: s výjimkou, výjimkou, kromě, vyjma, bez
GT
GD
C
H
L
M
O
exhibition
/ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/ = NOUN: výstava, přehlídka, ukázka;
USER: výstava, expozice, výstavy, výstavní, výstavu
GT
GD
C
H
L
M
O
experimental
/ikˌsperəˈmen(t)l/ = ADJECTIVE: experimentální, pokusný;
USER: experimentální, experimentálního, experimentálních, experimental, experimentálním
GT
GD
C
H
L
M
O
express
/ɪkˈspres/ = ADJECTIVE: expresní, výslovný, spěšný;
VERB: vyjádřit, vyslovit;
NOUN: expres, rychlík;
USER: expresní, express, výslovné, výslovný, vyjadřují
GT
GD
C
H
L
M
O
exterior
/ɪkˈstɪə.ri.ər/ = ADJECTIVE: vnější;
NOUN: exteriér, zevnějšek, fasáda;
USER: vnější, exteriér, venkovní, exteriéru, exterior
GT
GD
C
H
L
M
O
external
/ɪkˈstɜː.nəl/ = ADJECTIVE: vnější, externí, zahraniční, povrchový, zevnějšý;
USER: externí, vnější, externího, vnějších, externích
GT
GD
C
H
L
M
O
externally
/ɪkˈstɜː.nəl/ = NOUN: dálnice
GT
GD
C
H
L
M
O
extreme
/ɪkˈstriːm/ = ADJECTIVE: extrémní, krajní, nesmírný, nejzazší, nejvzdálenější, přepjatý, krutý;
NOUN: extrém;
USER: extrémní, krajní, extrému, extrém, extrémních
GT
GD
C
H
L
M
O
fabrication
/ˈfæb.rɪ.keɪt/ = NOUN: výroba, výmysl, stavba;
USER: výroba, zhotovení, výrobu, výmysl, fabrication
GT
GD
C
H
L
M
O
fact
/fækt/ = NOUN: skutečnost, fakt;
USER: skutečnost, fakt, skutečnosti, skutečnosti
GT
GD
C
H
L
M
O
factor
/ˈfæk.tər/ = NOUN: faktor, činitel, dělitel, agent;
USER: faktor, faktorem, faktoru, koeficient
GT
GD
C
H
L
M
O
faculty
/ˈfæk.əl.ti/ = NOUN: fakulta, schopnost, talent, nadání, vlohy;
USER: fakulta, schopnost, fakulty, fakultě, fakultní
GT
GD
C
H
L
M
O
fan
/fæn/ = NOUN: ventilátor, fanoušek, větrák, vějíř, milovník;
VERB: ovívat;
USER: ventilátor, fanoušek, fanouškem, ventilátoru, fan
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = ADVERB: rychle, pevně;
ADJECTIVE: rychlý, pevný, stálý, rapidní;
NOUN: půst;
VERB: postit se, držet půst;
USER: rychle, rychlý, velmi jednoduché, pokračujte, rychlé, rychlé
GT
GD
C
H
L
M
O
favourable
/ˈfāv(ə)rəbəl/ = ADJECTIVE: příznivý, příznivý, výhodný, výhodný;
USER: příznivý, příznivé, příznivá, příznivější, výhodné
GT
GD
C
H
L
M
O
features
/ˈfiː.tʃər/ = NOUN: rys, vlastnost, tah, obličej, vizáž;
VERB: charakterizovat;
USER: funkce, vlastnosti, rysy, prvky, funkcí
GT
GD
C
H
L
M
O
fed
/fed/ = ADJECTIVE: vykrmený;
USER: Fed, krmil, krmeni, krmena, archové
GT
GD
C
H
L
M
O
fennel
/ˈfen.əl/ = USER: fenykl, fenyklu, fenyklem, fennel, fenyklový
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = NOUN: pole, obor, hřiště, bojiště, louka, pánev;
VERB: postavit;
ADJECTIVE: polní;
USER: pole, obor, terénu, field, poli
GT
GD
C
H
L
M
O
figure
/ˈfɪɡ.ər/ = NOUN: postava, číslo, suma, figura, částka, číslice, osobnost, obrazec, cifra, tvar, vzorec, cena;
VERB: figurovat;
USER: přijít, obr., přijít na, zjistit, vymyslet
GT
GD
C
H
L
M
O
finalised
/ˈfīnlˌīz/ = VERB: dokončit;
USER: dokončeno, dokončen, dokončena, dokončené, dokončeny"
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = ADJECTIVE: první, prvý;
ADVERB: nejprve, napřed, nejdříve, poprvé, jako první, především, spíše, first-, first;
USER: první, nejprve, prvním, poprvé, poprvé
GT
GD
C
H
L
M
O
flap
/flæp/ = NOUN: plamen, oheň;
VERB: plápolat;
USER: klapka, klopa, mávat, klapek, mávají
GT
GD
C
H
L
M
O
florin
= USER: Florin, guilder, Florina,
GT
GD
C
H
L
M
O
fluid
/ˈfluː.ɪd/ = NOUN: tekutina, kapalina;
ADJECTIVE: tekutý, plynulý, nejistý, graciézní;
USER: kapalina, tekutina, kapaliny, tekutiny, tekutin
GT
GD
C
H
L
M
O
foil
/fɔɪl/ = NOUN: fólie, fleret;
VERB: zmařit, odvrátit, pokrýt fólií;
USER: fólie, zmařit, fólií, folie, překazit
GT
GD
C
H
L
M
O
folded
/fəʊld/ = VERB: složit, ovinout;
USER: složené, složit, složil, sklopit, složený
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: následující, příští;
USER: následující, po, následujícího, návaznosti, následujících, následujících
GT
GD
C
H
L
M
O
follows
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: následovat, sledovat, dodržovat, dbát, poslechnout, rozumět, chápat, jet po, vykonávat;
USER: následující, následuje, takto, vyplývá
GT
GD
C
H
L
M
O
foot
/fʊt/ = NOUN: noha, úpatí, chodidlo, stopa, podstavec, tlapa, tlapka, pracka, sokl;
VERB: jít pěšky;
USER: noha, nohy, úpatí, nohou, nožní, nožní
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: pro, za, na, k, do, kvůli, jako;
CONJUNCTION: neboť, protože;
USER: pro, na, za, k, o, o
GT
GD
C
H
L
M
O
force
/fɔːs/ = VERB: přinutit, vnutit;
NOUN: platnost, síla, násilí, moc;
USER: přinutit, nutí, nutit, platnost, donutit
GT
GD
C
H
L
M
O
forward
/ˈfɔː.wəd/ = ADVERB: vpřed, vpředu;
ADJECTIVE: přední, perspektivní, pokrokový, čilý, troufalý, pokročilý, raný, časný, dovolený;
VERB: urychlit, odeslat, doručit;
USER: vpřed, přední, dopředu, kupředu, předložila
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: four-, four, čtyři;
USER: čtyři, čtyř, čtyřmi, čtyřech, four, four
GT
GD
C
H
L
M
O
frame
/freɪm/ = NOUN: rám, konstrukce, kostra, obruba, postava, obroučky;
VERB: formulovat, rámovat, sestavit, vypracovat;
USER: rám, rámeček, rámu, snímek, frame
GT
GD
C
H
L
M
O
friendly
/ˈfrend.li/ = ADJECTIVE: přátelský, přívětivý, kamarádský, laskavý, spojenecký;
USER: přátelský, příjemný, přátelské, přátelská, vítány
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: z, od, ze, podle;
USER: z, od, ze, ze
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = ADJECTIVE: přední, titulní, první;
NOUN: fronta, předek, čelo, průčelí, fasáda, tvář, nestydatost, náprsenka, drzost;
USER: přední, front, čelní, vpředu, fronta, fronta
GT
GD
C
H
L
M
O
fuel
/fjʊəl/ = NOUN: palivo, benzín, pohonná hmota, otop, topivo;
VERB: zásobit palivem, natankovat, stimulovat;
USER: palivo, paliva, palivové, palivová, paliv
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: plný, úplný, kompletní, podrobný, naprostý, plnoprávný, hojný, baculatý;
USER: plný, kompletní, úplný, plné, plná, plná
GT
GD
C
H
L
M
O
fully
/ˈfʊl.i/ = ADVERB: plně, zcela, naprosto, cele;
USER: plně, zcela, úplně, kompletně, plné
GT
GD
C
H
L
M
O
function
/ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funkce, poslání, slavnost, recepce;
VERB: fungovat, pracovat, působit;
USER: funkce, funkci, funkcí
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funkce, poslání, slavnost, recepce;
VERB: fungovat, pracovat, působit;
USER: funkce, funkcí, funguje, funkcemi
GT
GD
C
H
L
M
O
future
/ˈfjuː.tʃər/ = NOUN: budoucnost, futurum, budoucno;
ADJECTIVE: budoucí;
USER: budoucnost, budoucí, budoucnosti, budoucích, budoucího
GT
GD
C
H
L
M
O
g
/dʒiː/ = USER: g, g.
GT
GD
C
H
L
M
O
gateway
/ˈɡeɪt.weɪ/ = NOUN: brána, průchod;
USER: brána, brány, gateway, bránu, branou
GT
GD
C
H
L
M
O
gauge
/ɡeɪdʒ/ = VERB: posoudit, odhadnout, měřit;
NOUN: rozchod, kalibr, měřítko, rozsah, tloušťka, míra, průměr, indikátor, zástava;
USER: odhadnout, měřit, rozchod, posoudit, změřit
GT
GD
C
H
L
M
O
gear
/ɡɪər/ = NOUN: rychlost, výbava, výstroj, nářadí, pohon, úbor;
USER: výbava, rychlost, nářadí, výstroj, převodovka
GT
GD
C
H
L
M
O
gearbox
/ˈɡɪə.bɒks/ = USER: převodovka, převodovku, převodovky, převodovce, převodovkou,
GT
GD
C
H
L
M
O
gears
/ɡɪər/ = NOUN: rychlost, výbava, výstroj, nářadí, pohon, úbor;
USER: převody, kola, ozubená kola, převodovky, rychlostních stupňů
GT
GD
C
H
L
M
O
general
/ˈdʒen.ər.əl/ = ADJECTIVE: generální, obecný, celkový, všeobecný, rámcový, globální, povšechný;
NOUN: generál;
USER: obecný, generální, generál, celkový, všeobecný, všeobecný
GT
GD
C
H
L
M
O
generated
/ˈjenəˌrāt/ = VERB: generovat, vytvářet, tvořit, vyrábět, plodit;
USER: vytvořené, generované, generovány, generován, generovaný
GT
GD
C
H
L
M
O
generator
/ˈjenəˌrātər/ = NOUN: generátor;
USER: generátor, generátoru, generator, generátorem, generátory
GT
GD
C
H
L
M
O
given
/ˈɡɪv.ən/ = PREPOSITION: vzhledem k, s ohledem;
ADJECTIVE: daný, uvedený, dohodnutý;
USER: vzhledem k, s ohledem, vzhledem, zadány, uvedeny, uvedeny
GT
GD
C
H
L
M
O
glass
/ɡlɑːs/ = NOUN: sklo, sklenice, barometr, sklíčko;
ADJECTIVE: skleněný;
VERB: sklenička;
USER: sklo, skla, sklářských, skleněné, skleněná
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: dobrý, hodný, vhodný, nejlepší, správný, příjemný, hezký, slušný, pravý;
NOUN: dobro, prospěch;
ADVERB: dobře;
USER: dobrý, dobře, dobrá, dobré, dobrou, dobrou
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = VERB: získat, dostat, sehnat, dostávat, obdržet, opatřit, koupit, obstarat, dopravit, odebírat, zasáhnout, uchopit, stát se, poslat, pochopit co, zaskočit pro;
USER: dostal, mám, má, dostali, dostala, dostala
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = ADJECTIVE: velký, velkolepý, důležitý, grandiózní, skvělý, nóbl, senzační, panský, luxusní, závažný, vybraný;
NOUN: křídlo;
USER: velký, grand, slavnostní, velkolepé, velkolepý, velkolepý
GT
GD
C
H
L
M
O
gratitude
/ˈɡræt.ɪ.tjuːd/ = NOUN: vděčnost, vděk;
USER: vděčnost, vděk, vděčnosti, poděkování, vděčností
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: zelený, nezkušený, syrový, naivní, nezralý;
NOUN: zeleň;
USER: zelený, zelená, zeleným, zelené, zeleně, zeleně
GT
GD
C
H
L
M
O
grille
/ɡrɪl/ = NOUN: mřížka, mříž;
USER: mřížka, mříž, mřížky, mřížku, mřížkou
GT
GD
C
H
L
M
O
grip
/ɡrɪp/ = NOUN: uchopení, rukojeť, sevření, stisk, držadlo, záběr, chvat;
VERB: uchopit, sevřít, zabírat, popadnout, uchvátit;
USER: rukojeť, uchopení, grip, přilnavost, uchopen
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = NOUN: uzemnění, země, půda, pozemek, terén, území, pozadí;
VERB: uzemnit, založit, položit na zem, najet na dno, uváznout na mělčině, ztroskotat;
USER: země, uzemnění, hřiště, pozemní, zem
GT
GD
C
H
L
M
O
group
/ɡruːp/ = NOUN: skupina, kolektiv;
VERB: seskupit se, shromáždit se;
USER: skupina, skupiny, Group, skupinu, skupině
GT
GD
C
H
L
M
O
h
/eɪtʃ/ = ABBREVIATION: hod, vodík;
USER: hod, h, h.
GT
GD
C
H
L
M
O
hamster
/ˈhæm.stər/ = NOUN: křeček;
USER: křeček, Hamster, křečka, křeččí, křeččích
GT
GD
C
H
L
M
O
handiness
= USER: příhodnost, šikovnost, obratnost, šikovní
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: mít, dostat, vlastnit, trpět, obdržet, dát si, vzít si, porodit, konat, podrobit se čemu, půjčit si, obelstít;
USER: má, je, musí, se, nemá, nemá
GT
GD
C
H
L
M
O
hatch
/hætʃ/ = NOUN: podávací okénko, palubní otvor;
VERB: vysedět, zosnovat;
USER: podávací okénko, poklop, příklop, průlez, líhnou
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: mít, dostat, vlastnit, trpět, obdržet, dát si, vzít si, porodit, konat, podrobit se čemu, půjčit si, obelstít;
USER: mít, mají, již, muset, má, má
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = PRONOUN: on;
NOUN: samec;
USER: on, se, že, si, si
GT
GD
C
H
L
M
O
heat
/hiːt/ = NOUN: teplo, horko, žár, vedro, rozplavba, rozběh, rozjížďka, zápal, vášeň, běhání, horlivost;
VERB: ohřát, vytápět, rozehřát, vytopit, hřát;
USER: teplo, tepla, tepelné, tepelně, tepelná
GT
GD
C
H
L
M
O
heating
/ˈhiː.tɪŋ/ = NOUN: topení;
USER: topení, vytápění, ohřev, topením, topný
GT
GD
C
H
L
M
O
heavier
/ˈhev.i/ = USER: těžší, silnější, těžších
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: pomoci, zabránit;
NOUN: pomoc;
USER: pomoci, pomoc, samostaté, pomůže, pomohou, pomohou
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = ADJECTIVE: vysoký, velký, silný, vznešený, prudký, opilý, neskromný, zkažený, nalitý;
NOUN: maximum, rekord;
ADVERB: vysoko;
USER: vysoký, vysoko, vysoké, vysoká, vysoce
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = PRONOUN: jeho, svůj;
USER: jeho, svůj, svůj
GT
GD
C
H
L
M
O
holding
/ˈhəʊl.dɪŋ/ = NOUN: držení, podíl, konání, majetek, vlastnictví, pozemek, usedlost, majetková účast;
USER: držení, drží, držel, držící, pořádání
GT
GD
C
H
L
M
O
hollow
/ˈhɒl.əʊ/ = NOUN: Holandsko;
USER: dutý, dutina, duté, dutá, dutého
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = ADJECTIVE: domácí, důvěrný;
ADVERB: domů;
NOUN: domov, dům, byt, domácnost, vlast, rodiště, domovina, otčina, habitat;
USER: domácí, domů, domov, dům, home, home
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = NOUN: hodina;
USER: hodiny, hodin, hod., doba, Zrušení, Zrušení
GT
GD
C
H
L
M
O
household
/ˈhousˌ(h)ōld/ = NOUN: domácnost;
USER: domácnost, domácností, pro domácnost, domácnosti, domácí
GT
GD
C
H
L
M
O
housing
/ˈhaʊ.zɪŋ/ = NOUN: bydlení, pouzdro, kryt, ubytování, bytová výstavba, plášť, bytové hospodářství;
USER: bydlení, pouzdro, kryt, Těleso, skříň
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: jak;
USER: jak, how, jak se, jak se
GT
GD
C
H
L
M
O
however
/ˌhaʊˈev.ər/ = ADVERB: však, nicméně, avšak, jakkoli, leč, jak vůbec;
CONJUNCTION: ale;
USER: však, nicméně, avšak, ale, ovšem, ovšem
GT
GD
C
H
L
M
O
hrs
= USER: hodin, hodin v, hodinami, hod.
GT
GD
C
H
L
M
O
hvac
= USER: hVAC, vytápění a klimatizace, Vzduchotechnika, VZT, VVK
GT
GD
C
H
L
M
O
hybrid
/ˈhaɪ.brɪd/ = ADJECTIVE: hybridní, smíšený;
NOUN: hybrid, kříženec;
USER: hybridní, hybrid, kříženec, hybridních, hybridního
GT
GD
C
H
L
M
O
hydraulic
/haɪˈdrɒl.ɪk/ = ADJECTIVE: kapalinový;
USER: hydraulické, hydraulický, hydraulická, hydraulického, hydraulickým
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = PRONOUN: já;
USER: já, i, jsem, bych, mi
GT
GD
C
H
L
M
O
immediate
/ɪˈmiː.di.ət/ = ADJECTIVE: bezprostřední, okamžitý, nejbližší, přímý, bezodkladný, naléhavý, akutní;
USER: bezprostřední, okamžitý, okamžité, okamžitá, okamžitou
GT
GD
C
H
L
M
O
impact
/imˈpakt/ = NOUN: účinek, náraz, srážka;
USER: účinek, náraz, dopad, vliv, dopadu
GT
GD
C
H
L
M
O
implementing
/ˈɪm.plɪ.ment/ = VERB: realizovat, uskutečnit, splnit, vykonat;
USER: , kterým se provádí, provádění, prováděcích, prováděcí, provádí
GT
GD
C
H
L
M
O
important
/ɪmˈpɔː.tənt/ = ADJECTIVE: důležitý, významný, závažný, vlivný;
USER: důležitý, významný, důležité, důležitá, důležitá
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: v, do, na, za, dovnitř;
ADVERB: uvnitř, in-abbreviation, in, in;
USER: v, ve, do, na, v roce, v roce
GT
GD
C
H
L
M
O
inches
/ɪntʃ/ = NOUN: palec, coul;
USER: palců, palce, posunuje, palečky, cm
GT
GD
C
H
L
M
O
includes
/ɪnˈkluːd/ = VERB: obsahovat, zahrnout, započítat, pojmout, zakalkulovat, zaplánovat, svírat úhel;
USER: zahrnuje, obsahuje, patří, zahrnují, jsou
GT
GD
C
H
L
M
O
increase
/ɪnˈkriːs/ = NOUN: zvýšení, růst, přírůstek, vzrůst, rozmnožení, přibývání;
VERB: růst, vzrůstat, zesílit, narůst, zvýšit se, množit se, prohloubit se, mohutnět, zostřit se;
USER: zvýšení, zvýšit, zvýší, zvyšovat, zvyšují
GT
GD
C
H
L
M
O
increasing
/ɪnˈkriːs/ = ADJECTIVE: vzrůstající, zvyšující se;
USER: zvyšující se, vzrůstající, zvýšení, zvyšování, zvyšuje
GT
GD
C
H
L
M
O
independent
/ˌindəˈpendənt/ = ADJECTIVE: nezávislý, samostatný;
USER: nezávislý, samostatný, nezávislé, nezávislá, nezávisle
GT
GD
C
H
L
M
O
indicate
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: označit, ukazovat, naznačit, svědčit;
USER: označit, ukazovat, naznačit, ukazují, naznačují
GT
GD
C
H
L
M
O
indicated
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = ADJECTIVE: naznačený;
USER: uvedeno, uveden, je uvedeno, uvedena, uvedené
GT
GD
C
H
L
M
O
indicates
/ˈɪn.dɪ.keɪt/ = VERB: označit, ukazovat, naznačit, svědčit;
USER: indikuje, označuje, ukazuje, naznačuje, znamená
GT
GD
C
H
L
M
O
indication
/ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: označení, indikace, svědectví;
USER: indikace, označení, údaj, uvedení
GT
GD
C
H
L
M
O
informed
/ɪnˈfɔːmd/ = ADJECTIVE: informovaný;
USER: informován, informováni, informována, informoval, informovat
GT
GD
C
H
L
M
O
informs
/ɪnˈfɔːm/ = VERB: informovat, oznámit, udat;
USER: informuje, informuje o, uvědomí, informoval
GT
GD
C
H
L
M
O
innovative
/ˈɪn.ə.və.tɪv/ = ADJECTIVE: inovační, novátorský, průkopnický;
USER: inovační, inovativní, inovativních, inovačních, inovativním
GT
GD
C
H
L
M
O
input
/ˈɪn.pʊt/ = NOUN: vstup, vklad, přísun, investice;
VERB: uložit, zapsat;
USER: vstup, vstupní, vstupu, input, vstupního
GT
GD
C
H
L
M
O
inscriptions
/ɪnˈskrɪp.ʃən/ = NOUN: nápis, nadpis, věnování, dedikace;
USER: nápisy, nápisů, zápisy, nápisy se
GT
GD
C
H
L
M
O
installed
/ɪnˈstɔːl/ = VERB: instalovat, nastolit;
USER: nainstalován, instalován, instalovány, instalaci, nainstalovány
GT
GD
C
H
L
M
O
instrument
/ˈɪn.strə.mənt/ = NOUN: nástroj, přístroj, prostředek;
USER: nástroj, přístroj, nástrojem, nástroje, přístroje
GT
GD
C
H
L
M
O
insulation
/ˌɪn.sjʊˈleɪ.ʃən/ = NOUN: izolace;
USER: izolace, izolační, izolaci, izolací, zateplení
GT
GD
C
H
L
M
O
integrate
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrovat, včlenit, spojit se;
USER: integrovat, integraci, začlenit, integrace, začlenění
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = ADJECTIVE: integrovaný, sjednocený, jednotný;
USER: integrovaný, integrovány, integrován, integrované, začleněny
GT
GD
C
H
L
M
O
interior
/ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interiér, vnitřek, nitro;
ADJECTIVE: vnitřní;
USER: interiér, vnitřní, vnitřek, vnitra, interiéru
GT
GD
C
H
L
M
O
internal
/ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: vnitřní, interní, domácí, vnitropolitický;
USER: vnitřní, interní, vnitřního, vnitřním, vnitřních
GT
GD
C
H
L
M
O
international
/ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: mezinárodní, mezistátní;
USER: mezinárodní, International, mezinárodních, mezinárodního, mezinárodním, mezinárodním
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: do, v, na;
USER: do, na, v, Dovolte, se, se
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: zavedení, úvod, uvedení, představení, předmluva, podání, doporučení, ohlášení;
USER: úvod, zavedení, zavádění, zavedením, představení
GT
GD
C
H
L
M
O
inverter
/inˈvərtər/ = USER: měnič, měniče, střídač, střídače, invertor
GT
GD
C
H
L
M
O
ion
/ˈaɪ.ɒn/ = NOUN: ion;
USER: ion, ión, iontová, ionty, iontové
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: je, se, jsou, není, není
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: to, ono;
USER: to, se, je, že, že
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: jeho, její, svůj;
USER: jeho, její, své, svého, svou, svou
GT
GD
C
H
L
M
O
joined
/join/ = VERB: spojit, vstoupit do, sjednotit, stát se;
USER: připojil, přidal, se připojil, vstoupil, připojila
GT
GD
C
H
L
M
O
kangoo
GT
GD
C
H
L
M
O
kept
/kept/ = VERB: udržovat, vést, mít, dodržovat, zachovávat, uschovat, uložit, zadržet, skladovat, nechat si, splnit;
NOUN: živobytí;
USER: stále, uchovávány, vedeny, udržovány, držel
GT
GD
C
H
L
M
O
kerb
/kɜːb/ = NOUN: obrubník, omezení, obruba chodníku, obrubní kámen, udidlo, uzda, okraj chodníku;
VERB: omezit, krotit, držet na uzdě, udržovat v přijatelných mezích;
USER: obrubník, pohotovostní, obrubníku, obrubníky, Panceřák
GT
GD
C
H
L
M
O
key
/kiː/ = NOUN: klíč, klávesa, klíček, klapka, tónina, legenda;
ADJECTIVE: klíčový, stěžejní;
VERB: zaklínovat;
USER: klíč, klávesa, klíčový, tlačítko, klíčovým
GT
GD
C
H
L
M
O
keywords
/ˈkiː.wɜːd/ = NOUN: klíčové heslo;
USER: klíčová slova, klíčových slov, Klíčová, klíčovými slovy, klíčovými
GT
GD
C
H
L
M
O
kg
= ABBREVIATION: kilogram
GT
GD
C
H
L
M
O
kit
/kɪt/ = NOUN: nářadí, náčiní, ubor;
USER: sada, kit, souprava, sady, stavebnice
GT
GD
C
H
L
M
O
kw
= USER: kw, kw se,
GT
GD
C
H
L
M
O
l
= USER: l, XL, jsem, P,
GT
GD
C
H
L
M
O
laboratory
/ˈlabrəˌtôrē/ = NOUN: laboratoř;
USER: laboratoř, laboratorní, laboratoře, laboratoři, laboratoří
GT
GD
C
H
L
M
O
laden
/ˈleɪ.dən/ = NOUN: žebřík;
USER: naložený, naloženého, naloženého vozidla, naložené, naloženo
GT
GD
C
H
L
M
O
lateral
/ˈlæt.rəl/ = ADJECTIVE: postranní;
USER: postranní, boční, laterální, zadní, příčný
GT
GD
C
H
L
M
O
launched
/lɔːntʃ/ = VERB: zahájit, vypustit, založit, odpálit, vymrštit, spustit na vodu, vypuknout;
USER: zahájena, zahájila, zahájen, zahájil, spustila
GT
GD
C
H
L
M
O
layer
/ˈleɪ.ər/ = NOUN: vrstva, nosnice, ložisko;
USER: vrstva, vrstvy, vrstvu, vrstvou, vrstvě
GT
GD
C
H
L
M
O
leaving
/lēv/ = VERB: opustit, odejít, nechat, zanechat, zapomenout, svěřit, přestat, dovolit;
USER: odchodu, opuštění, takže, odcházející, opouštět
GT
GD
C
H
L
M
O
lecturing
/ˈlek.tʃər/ = VERB: přednášet, poučovat;
USER: přednášková činnost, přednášková, přednáší, přednášel, přednáškové
GT
GD
C
H
L
M
O
length
/leŋθ/ = NOUN: délka, vzdálenost, trvání, metráž, dílec;
USER: délka, délky, délku, délce, délka tratě
GT
GD
C
H
L
M
O
less
/les/ = ADVERB: méně, menší;
USER: méně, menší, nižší, kratší
GT
GD
C
H
L
M
O
lettering
/ˈlet.ər.ɪŋ/ = NOUN: nápis, proces tištění textu;
USER: nápis,
GT
GD
C
H
L
M
O
levels
/ˈlev.əl/ = NOUN: úroveň, rovina, vodováha;
VERB: přizpůsobit k;
USER: úrovně, úrovní, hladiny, úroveň, úrovni, úrovni
GT
GD
C
H
L
M
O
lever
/ˈliː.vər/ = NOUN: páka, sochor;
USER: páka, páky, páčka, páku, páčku
GT
GD
C
H
L
M
O
lifts
/lɪft/ = NOUN: výtah, zvednutí, břímě, svezení, podpora;
VERB: zvednout, povznést se, vykopat, zvedat se, kosmeticky upravit;
USER: vleky, výtahy, výtahů, zvedací plošina, vleků
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = NOUN: světlo, lampa, objasnění;
ADJECTIVE: světlý, lehký, slabý, mírný, jemný, snadný;
VERB: zapálit, osvětlit, zapalovat;
USER: světlo, lehký, světla, světlý, světle
GT
GD
C
H
L
M
O
lighter
/ˈlaɪ.tər/ = NOUN: zapalovač;
USER: zapalovač, lehčí, světlejší, zapalovače
GT
GD
C
H
L
M
O
limits
/ˈlɪm.ɪt/ = VERB: omezit;
NOUN: limit, omezení, hranice, mez;
USER: limity, omezení, meze, limitů, hranice
GT
GD
C
H
L
M
O
liquid
/ˈlɪk.wɪd/ = NOUN: rtěnka;
USER: kapalina, kapalný, tekutý, kapaliny, kapalné
GT
GD
C
H
L
M
O
lithium
/ˈlɪθ.i.əm/ = NOUN: lithium;
USER: lithium, lithiová, lithiové, lithia
GT
GD
C
H
L
M
O
litres
/ˈliː.tər/ = NOUN: litr, litr;
USER: litrů, l, litry, litru, litr
GT
GD
C
H
L
M
O
located
/ləʊˈkeɪt/ = VERB: lokalizovat, umístit;
USER: nachází, nachází se, se nachází, umístěn, leží
GT
GD
C
H
L
M
O
lock
/lɒk/ = NOUN: zámek, uzávěr, kadeř, chumáč, zdymadlo;
USER: zámek, zamknout, uzamknout, zamknutí, zamkni
GT
GD
C
H
L
M
O
locked
/lɒk/ = ADJECTIVE: zamčený;
USER: zamčený, uzamčen, uzamčeno, zamčené, uzamčena
GT
GD
C
H
L
M
O
logo
/ˈləʊ.ɡəʊ/ = NOUN: emblém;
USER: logo, loga, loga
GT
GD
C
H
L
M
O
los
/ˈlaɪ.ləʊ/ = USER: los, V Los
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = USER: nízký, nízko, nízká, nízké, horší
GT
GD
C
H
L
M
O
lower
/ˈləʊ.ər/ = ADJECTIVE: spodní;
VERB: snížit se;
USER: snížit, nižší, snížení, dolní, snižovat
GT
GD
C
H
L
M
O
luggage
/ˈlʌɡ.ɪdʒ/ = ADJECTIVE: šťastný, zdárný;
USER: zavazadla, zavazadlo, Úschova, úschovna, zavazadel
GT
GD
C
H
L
M
O
m
/əm/ = USER: m, m.
GT
GD
C
H
L
M
O
machine
/məˈʃiːn/ = NOUN: stroj, mašinérie;
VERB: obrábět;
USER: stroj, stroje, zařízení, přístroj, počítač
GT
GD
C
H
L
M
O
machines
/məˈʃiːn/ = NOUN: stroj, mašinérie;
VERB: obrábět;
USER: stroje, stroje na, strojů, automaty
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: vyrobený;
USER: vyrobený, z, vyrobeny, provedena, vyrobena
GT
GD
C
H
L
M
O
magnets
/ˈmæɡ.nət/ = NOUN: magnet;
USER: magnety, magnetů, magnet
GT
GD
C
H
L
M
O
main
/meɪn/ = ADJECTIVE: hlavní, ústřední, stěžejní, rozhodující;
USER: hlavní, Hlavním, hlavního, main
GT
GD
C
H
L
M
O
mains
/meɪn/ = NOUN: hlavní vedení;
USER: síťový, sítě, síťové, napájecí, síťového
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: provést, dělat, vydělat, činit, způsobit, navázat, přinutit, získat, sestavit, podniknout;
NOUN: značka, typ;
USER: provést, dělat, vydělat, činit, aby, aby
GT
GD
C
H
L
M
O
management
/ˈmæn.ɪdʒ.mənt/ = NOUN: řízení, management, správa;
USER: řízení, management, správa, vedení, správu, správu
GT
GD
C
H
L
M
O
market
/ˈmɑː.kɪt/ = NOUN: trh, obchod;
VERB: prodávat, uvést výrobek na trh, nakupovat;
USER: trh, trhu, fotobanka, tržní, na trhu, na trhu
GT
GD
C
H
L
M
O
maximum
/ˈmæk.sɪ.məm/ = USER: max-abbreviation, max
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = VERB: smět, moci;
NOUN: pana;
USER: může, může být, mohou, mohou být, se mohou, se mohou
GT
GD
C
H
L
M
O
meanwhile
/ˈmiːn.waɪl/ = ADVERB: mezitím, zatím, prozatím;
NOUN: mezidobí;
USER: zatím, mezitím, mezitím se, přitom, prozatím
GT
GD
C
H
L
M
O
measures
/ˈmeʒ.ər/ = NOUN: opatření, míra, měřítko, krok, množství, dávka, takt;
USER: opatření, opatřeních
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanical
/məˈkæn.ɪ.kəl/ = ADJECTIVE: mechanický;
USER: mechanický, mechanické, mechanická, mechanických, mechanickým, mechanickým
GT
GD
C
H
L
M
O
mechanics
/məˈkanik/ = NOUN: mechanika, technika;
USER: mechanika, mechaniky, mechanici, mechanice, mechaniku
GT
GD
C
H
L
M
O
meter
/ˈmiː.tər/ = NOUN: metr, měřič, hodiny, metrum;
VERB: měřit;
USER: metr, měřič, m, metrů, metru
GT
GD
C
H
L
M
O
method
/ˈmeθ.əd/ = NOUN: metoda, technika, metodičnost, systematičnost;
USER: metoda, způsob, metody, metodu, metodou, metodou
GT
GD
C
H
L
M
O
minutes
/ˈmɪn.ɪt/ = NOUN: zápis, protokol;
USER: zápis, minut, minuty, min, min
GT
GD
C
H
L
M
O
mirrors
/ˈmirər/ = NOUN: zrcadlo;
VERB: zrcadlit se;
USER: zrcadla, zrcátka, zrcátek, ovládaní zrcadel, zrcadel
GT
GD
C
H
L
M
O
mm
GT
GD
C
H
L
M
O
mode
/məʊd/ = NOUN: způsob;
USER: způsob, režim, režimu, mód, mode
GT
GD
C
H
L
M
O
models
/ˈmɒd.əl/ = VERB: modelovat, vytvořit, stát modelem;
NOUN: model, vzor, modelka;
USER: modely, modelů, modelek, models, model
GT
GD
C
H
L
M
O
modes
/məʊd/ = NOUN: způsob;
USER: režimy, režimů, módy, způsoby, druhy
GT
GD
C
H
L
M
O
modules
/ˈmɒd.juːl/ = NOUN: modul;
USER: moduly, modulů, modul, modules
GT
GD
C
H
L
M
O
mono
/ˈmɒn.əʊ/ = ADJECTIVE: mono;
USER: mono, monofonní,
GT
GD
C
H
L
M
O
motor
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor;
ADJECTIVE: motorický;
VERB: dopravovat autem;
USER: motor, motoru, motorové, motorových, motorová
GT
GD
C
H
L
M
O
motors
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motor;
USER: motory, motorů, motor, pohony, motory s
GT
GD
C
H
L
M
O
mounted
/ˈmaʊn.tɪd/ = ADJECTIVE: jízdní, motorizovaný;
USER: montáž, namontován, namontovány, namontovat, namontované
GT
GD
C
H
L
M
O
moves
/muːv/ = NOUN: pohyb, krok, tah, stěhování, opatření;
VERB: přestěhovat, pohnout, přemístit, hnout, navrhnout, odjet, odvézt, brát, pobouřit;
USER: pohybuje, pohyby, se pohybuje, přesune, tahů
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = ADVERB: mnohem, mnoho, hodně, moc, velmi, zdaleka;
NOUN: mnoho;
ADJECTIVE: mnoho, moc;
USER: hodně, moc, mnohem, mnoho, velmi, velmi
GT
GD
C
H
L
M
O
mud
/mʌd/ = NOUN: bláto, bahno;
VERB: zablátit;
USER: bahno, bláto, blátě, bláta, bahenní
GT
GD
C
H
L
M
O
n
/en/ = USER: n, č., n.
GT
GD
C
H
L
M
O
named
/neɪm/ = VERB: pojmenovat, jmenovat, vyjmenovat, jmenovat do funkce, stanovit;
USER: jmenoval, jmenován, pojmenovaný, s názvem, jménem
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = ADVERB: poblíž, blízko, těsně, šetrně;
PREPOSITION: u, k, před, ke;
ADJECTIVE: blízký, těsný, levý, šetrný;
USER: poblíž, u, blízko, blízkosti, v blízkosti, v blízkosti
GT
GD
C
H
L
M
O
necessary
/ˈnes.ə.ser.i/ = ADJECTIVE: nezbytný, potřebný, nutný;
USER: nutný, nezbytný, potřebný, nezbytné, nutné, nutné
GT
GD
C
H
L
M
O
needle
/ˈniː.dl̩/ = NOUN: jehla, ručička, střelka, jehlička, pletací jehlice, háčkovací jehlice;
VERB: popíchnout, poštvat, dopálit;
USER: jehla, jehly, jehlu, jehlou, jehlový
GT
GD
C
H
L
M
O
needs
/nēd/ = NOUN: potřeby, nouze;
USER: potřeby, potřeb, potřebám, potřebuje, potřeba, potřeba
GT
GD
C
H
L
M
O
negative
/ˈneɡ.ə.tɪv/ = ADJECTIVE: negativní, záporný;
NOUN: zápor, záporná hodnota, záporná odpověď, záporné tvrzení, záporka;
USER: negativní, záporné, záporná, záporný, negativních
GT
GD
C
H
L
M
O
net
/net/ = NOUN: síť, síťovina;
ADJECTIVE: čistý, netto;
VERB: síťkovat, lovit;
USER: síť, čistý, netto, čisté, čistá, čistá
GT
GD
C
H
L
M
O
neutral
/ˈnjuː.trəl/ = ADJECTIVE: neutrální, nulový, bezpohlavní;
NOUN: neutrál, neutrální stát;
USER: neutrální, neutrál, neutrálu, neutrálním
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: nový, čerstvý, moderní, čistý;
ADVERB: nově, znovu, právě;
USER: nový, nové, nová, novou, nového, nového
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = NOUN: noc, večer, tma, soumrak;
ADJECTIVE: noční;
USER: noc, noční, večer, noci, nocí
GT
GD
C
H
L
M
O
nm
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = ADVERB: ne, nijak, nikoliv;
ADJECTIVE: žádný;
NOUN: záporný hlas;
USER: ne, žádný, žádné, žádná, č., č.
GT
GD
C
H
L
M
O
noise
/nɔɪz/ = NOUN: hluk, zvuk, rámus, lomoz;
VERB: rozhlásit;
USER: hluk, hluku, šum, šumu, zvuk
GT
GD
C
H
L
M
O
normal
/ˈnɔː.məl/ = ADJECTIVE: normální, obvyklý, pravidelný;
NOUN: normála, kolmice;
USER: normální, běžná, běžné, normálu, normálně, normálně
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = ADVERB: ne, nikoliv;
USER: ne, není, nejsou, to, nikoli, nikoli
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = ADVERB: nyní, teď, hned, právě, tedy, tehdy, přece;
CONJUNCTION: teď když;
USER: nyní, teď, podnikem, se podnikem, se, se
GT
GD
C
H
L
M
O
number
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: číslo, počet, množství, číslice;
VERB: číslovat, počítat, sečíst;
USER: číslo, počet, množství, počtu, řada, řada
GT
GD
C
H
L
M
O
objective
/əbˈdʒek.tɪv/ = ADJECTIVE: objektivní, předmětný, vnější;
NOUN: cíl, objektiv, úkol, terč;
USER: objektivní, cíl, cílem, cíle, objektiv
GT
GD
C
H
L
M
O
obtained
/əbˈteɪn/ = VERB: získat, obdržet, dostat, opatřit, obstarat, převládat;
USER: získány, získané, získat, získaný, získal
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: z, o, od, za;
USER: z, o, od, ze, ze dne, ze dne
GT
GD
C
H
L
M
O
off
/ɒf/ = PREPOSITION: z, od, ze;
ADVERB: pryč, úplně, do konce, odtud;
NOUN: volno;
ADJECTIVE: vedlejší, postranní, zrušený, nešťastný, náruční, vzdálený;
USER: z, pryč, od, off, vypnutí, vypnutí
GT
GD
C
H
L
M
O
offered
/ˈɒf.ər/ = VERB: nabídnout, obětovat, namítat, vzdát, projevit, vyskytovat se;
USER: nabídl, nabídla, nabízeny, nabízené, nabízí
GT
GD
C
H
L
M
O
offers
/ˈɒf.ər/ = NOUN: nabídka, oběť, návrh, nabídka k sňatku;
USER: nabízí, poskytuje, ubytování
GT
GD
C
H
L
M
O
oil
/ɔɪl/ = NOUN: olej, nafta, olejomalba, petrolej, lichocení;
USER: olej, oleje, ropy, oil, olejem
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = PREPOSITION: na, o, v, k, při, u, po, do;
USER: na, o, v, dne, k, k
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, jeden, člověk, někdo, jednotka;
ADJECTIVE: jediný, stejný;
USER: jeden, jedním, jedna, jednou, jednu, jednu
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: pouze, jenom, teprve, výhradně, až do;
ADJECTIVE: jediný, samotní;
CONJUNCTION: ale, jenže;
USER: pouze, jen, pouze v, jediný, nejen, nejen
GT
GD
C
H
L
M
O
operating
= ADJECTIVE: provozní, operační;
USER: provozní, provozu, provoz, provozování, provozních
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: operace, činnost, obsluha, úkon, transakce, působení, řízení, výkon, podnik, platnost, účinek;
USER: operace, činnost, obsluha, provoz, provozu
GT
GD
C
H
L
M
O
operational
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl/ = ADJECTIVE: provozní, operační, funkční, pracovní, provozuschopný, akceschopný;
USER: provozní, operační, funkční, provozu, v provozu
GT
GD
C
H
L
M
O
optimal
/ˈɒp.tɪ.məm/ = USER: optimální, optimálním, optimálního, optimálně
GT
GD
C
H
L
M
O
optimise
= VERB: optimalizovat, maximálně využít;
USER: optimalizovat, optimalizaci, optimalizace, optimální, optimalizuje,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: nebo, ani, jinak, anebo, neboli, aneb, čili;
USER: nebo, či, a, ani, ani
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = NOUN: řád, pořadí, objednávka, pořádek, nařízení, uspořádání, stav, stupeň, skupina;
VERB: objednat, nařídit, seřadit, uspořádat, přikázat, řídit, spravovat;
USER: objednávka, objednat, pořadí, řád, řád
GT
GD
C
H
L
M
O
original
/əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/ = NOUN: originál;
ADJECTIVE: původní, originální, prvotní, počáteční;
USER: originál, původní, originální, Original, originálu
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = PRONOUN: náš;
USER: náš, naše, naší, našich, našeho, našeho
GT
GD
C
H
L
M
O
output
/ˈaʊt.pʊt/ = NOUN: výkon, produkce, objem výroby, produkt, tvorba, těžba;
USER: výkon, produkce, výstup, výstupní, výstupu
GT
GD
C
H
L
M
O
overall
/ˌəʊ.vəˈrɔːl/ = ADVERB: celkově, celkem;
ADJECTIVE: celkový, globální, paušální, vše zahrnující;
NOUN: pracovní plášť;
USER: celkově, celkový, celkové, celková, celkovou
GT
GD
C
H
L
M
O
owners
/ˈəʊ.nər/ = NOUN: majitel, vlastník, držitel;
USER: majitelé, vlastníci, vlastníků, majitelů, vlastníky
GT
GD
C
H
L
M
O
owning
/əʊn/ = VERB: vlastnit, přiznat, hlásit se;
USER: vlastní, vlastnictví, vlastnit, vlastnící, která vlastní
GT
GD
C
H
L
M
O
p
/piː/ = USER: p, s., věst, str., b.
GT
GD
C
H
L
M
O
pack
/pæk/ = VERB: zabalit, složit, nacpat, naložit, naplnit, tlačit;
NOUN: balík, balíček, zábal, krabice, ranec, svazek;
USER: zabalit, balíček, balení, sbalit, pack
GT
GD
C
H
L
M
O
package
/ˈpæk.ɪdʒ/ = NOUN: balíček, balík, soubor;
VERB: zabalit, dát do balíku;
USER: balíček, balík, balení, balíčku, programy
GT
GD
C
H
L
M
O
packs
/pæk/ = NOUN: balík, balíček, zábal, krabice, ranec, svazek, stádo, plující led, břemeno, komplex, spousta, sebranka;
USER: zábaly, balení, sady, obaly, balíčky
GT
GD
C
H
L
M
O
panel
/ˈpæn.əl/ = NOUN: Panama;
USER: panel, panelu, deska, panelový, panelová
GT
GD
C
H
L
M
O
paper
/ˈpeɪ.pər/ = NOUN: papír, referát, noviny, článek, pojednání, tapeta, písemná zkouška, písemka, bankovka;
VERB: vytapetovat, pokrýt, zabalit do papíru;
USER: papír, papíru, tištěné, papírové, dokument
GT
GD
C
H
L
M
O
parameters
/pəˈræm.ɪ.tər/ = NOUN: parametr, charakteristika;
USER: parametry, parametrů
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = NOUN: park, parkoviště, sad, obora, chráněná oblast, stanoviště vozidel;
VERB: parkovat, odložit, ohradit;
USER: park, parku, zaparkovat, parkoviště, parky
GT
GD
C
H
L
M
O
parking
/ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: parkoviště, parkování;
USER: parkoviště, parkování, parkovací, zdarma, parking
GT
GD
C
H
L
M
O
particularly
/pə(r)ˈtikyələrlē/ = ADVERB: zejména, zvláště, mimořádně, odděleně;
USER: zejména, zvláště, především, obzvláště, zvlášť, zvlášť
GT
GD
C
H
L
M
O
passenger
/ˈpæs.ən.dʒər/ = NOUN: cestující, pasažér;
USER: cestující, osobní, cestujících, spolujezdce, pro cestující
GT
GD
C
H
L
M
O
pavements
/ˈpeɪv.mənt/ = NOUN: chodník, dlažba, dláždění;
USER: chodníky, chodníků, dlažby, zámkové dlažby, chodnících
GT
GD
C
H
L
M
O
payload
/ˈpeɪ.ləʊd/ = USER: užitečné zatížení, nosnost, náklad, užitečná hmotnost, užitečného zatížení
GT
GD
C
H
L
M
O
peak
/piːk/ = NOUN: vrchol, špička, štítek, temeno;
USER: vrchol, špička, špičkový, maximální, špičkách
GT
GD
C
H
L
M
O
pedal
/ˈped.əl/ = NOUN: pedál, nožní páka;
ADJECTIVE: nožní;
VERB: šlapat pedály;
USER: pedál, pedálu, šlapat, pedálem
GT
GD
C
H
L
M
O
performance
/pəˈfɔː.məns/ = NOUN: výkon, představení, provedení, produkce, hra, interpretace, ceremonie;
USER: výkon, představení, výkonnost, výkonu, výkonnosti
GT
GD
C
H
L
M
O
performances
/pəˈfɔː.məns/ = NOUN: výkon, představení, provedení, produkce, hra, interpretace, ceremonie;
USER: představení, vystoupení, výkony, výkonů, performance
GT
GD
C
H
L
M
O
performed
/pəˈfɔːm/ = VERB: provést, hrát, vykonat, fungovat, pracovat, splnit, přednést;
USER: provádí, provedeno, provedeny, provádět, provedena
GT
GD
C
H
L
M
O
ph
/ˌpiːˈeɪtʃ/ = USER: ph, fáze, tel., hodnota pH, tel
GT
GD
C
H
L
M
O
phd
/ˌpiː.eɪtʃˈdiː/ = USER: phd, Ph.D., CSc, disertační, doktorské
GT
GD
C
H
L
M
O
placed
/pleɪs/ = VERB: umístit, zařadit, uložit, postavit, uznat, ustanovit;
USER: umístěny, umístěna, umístěné, umístěn, umístit
GT
GD
C
H
L
M
O
plant
/plɑːnt/ = NOUN: rostlina, bylina, továrna, dílna, růst;
VERB: sázet, umístit, upevnit, založit, opustit, zasadit rostlinu, vštípit, vložit;
USER: rostlina, závod, rostlin, rostliny, plant
GT
GD
C
H
L
M
O
platform
/ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: platforma, plošina, nástupiště, rampa, terasa, půdorys, střecha, platformová obuv;
USER: platforma, plošina, platformu, platformy, platformou
GT
GD
C
H
L
M
O
plug
/plʌɡ/ = NOUN: zástrčka, svíčka, zátka, kolík, ucpávka, čípek, reklama, splachovadlo;
VERB: ucpat kolíkem, zazátkovat, střílet, udeřit pěstí;
USER: zástrčka, zátka, konektor, zástrčku, vidlice
GT
GD
C
H
L
M
O
plugged
/plʌɡ/ = VERB: ucpat kolíkem, zazátkovat, střílet, udeřit pěstí;
USER: zapojen, připojen, zapojena, zapojený, připojený
GT
GD
C
H
L
M
O
pollution
/pəˈluː.ʃən/ = NOUN: znečištění, poskvrnění, poluce, zneuctění;
USER: znečištění, znečišťování, znečištěním, ovzduší, Pollution
GT
GD
C
H
L
M
O
position
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: pozice, postoj, postavení, poloha, hodnost, úřad;
VERB: umístit, určit polohu;
USER: pozice, postavení, poloha, postoj, polohy
GT
GD
C
H
L
M
O
positions
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: pozice, postoj, postavení, poloha, hodnost, úřad;
VERB: umístit, určit polohu;
USER: pozice, pozic, místa, polohy, míst
GT
GD
C
H
L
M
O
possible
/ˈpɒs.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: možný, potenciální, eventuální;
USER: možný, možné, možno, možná, lze, lze
GT
GD
C
H
L
M
O
power
/paʊər/ = NOUN: moc, energie, síla, schopnost, mocnina, mocnost, kapacita;
ADJECTIVE: motorový, velmocenský;
VERB: elektrifikovat, opatřit motorem, vybavit motorem;
USER: síla, energie, moc, výkon, napájení
GT
GD
C
H
L
M
O
powered
/-paʊəd/ = VERB: elektrifikovat, opatřit motorem, vybavit motorem;
USER: napájení, napájen, poháněn, napájeny, powered
GT
GD
C
H
L
M
O
powerful
/ˈpaʊə.fəl/ = ADJECTIVE: silný, mocný, vlivný, rázný;
USER: silný, mocný, výkonný, výkonné, silné
GT
GD
C
H
L
M
O
practical
/ˈpræk.tɪ.kəl/ = ADJECTIVE: praktický, skutečný, účinný, výkonný;
USER: praktický, praktické, praktická, praktickou, praktických, praktických
GT
GD
C
H
L
M
O
pre
/priː-/ = PREFIX: před;
USER: před, předem, pre, předběžné, předběžnou
GT
GD
C
H
L
M
O
presence
/ˈprez.əns/ = NOUN: přítomnost, výskyt, prezentace, vzezření;
USER: přítomnost, přítomnosti, výskyt, účast, přítomností
GT
GD
C
H
L
M
O
present
/ˈprez.ənt/ = NOUN: současnost, dar, přítomnost;
ADJECTIVE: současný, přítomný, nynější;
VERB: představit, předvést, darovat, obžalovat, dát, udat;
USER: předložit, prezentovat, předloží, představit, představí
GT
GD
C
H
L
M
O
presented
/prɪˈzent/ = VERB: představit, předvést, darovat, obžalovat, dát, udat;
USER: prezentovány, předložen, předložila, představila, představil
GT
GD
C
H
L
M
O
presents
/ˈprez.ənt/ = NOUN: současnost, dar, přítomnost;
VERB: představit, předvést, darovat, obžalovat, dát, udat;
USER: dárky, představuje, dary, presents, prezentuje
GT
GD
C
H
L
M
O
presses
/pres/ = NOUN: tisk, lis, stisk, tlak, noviny, rekvizice, tiskárna, naléhavost, skříň;
USER: lisy, stiskne, lisů, tlačí, lis
GT
GD
C
H
L
M
O
previous
/ˈpriː.vi.əs/ = ADJECTIVE: předchozí, předešlý, minulý;
USER: předchozí, Předešlé, předcházející, předchozích, Previous
GT
GD
C
H
L
M
O
principle
/ˈprɪn.sɪ.pl̩/ = NOUN: princip, zásada, podstata, základ;
USER: princip, zásada, zásadou, zásady, zásadu
GT
GD
C
H
L
M
O
prof
/prɒf/ = USER: prof-abbreviation, prof;
USER: profesor, prof, doc
GT
GD
C
H
L
M
O
professor
/prəˈfes.ər/ = NOUN: profesor;
USER: profesor, profesorem, Professor, profesora, odborný
GT
GD
C
H
L
M
O
programme
/ˈprəʊ.ɡræm/ = NOUN: program, program, plán, plán;
VERB: naprogramovat;
USER: program, programu, programem, plán
GT
GD
C
H
L
M
O
project
/ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plán;
VERB: vyčnívat, promítat, projektovat, vrhat;
USER: projekt, projektu, projektů, projektem
GT
GD
C
H
L
M
O
projects
/ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: projekt, plán;
VERB: vyčnívat, promítat, projektovat, vrhat;
USER: projekty, projektů, projektech
GT
GD
C
H
L
M
O
propeller
/prəˈpel.ər/ = VERB: pohánět, hnát;
USER: vrtule, vrtuli, vrtulí, vrtulové, vrtule je
GT
GD
C
H
L
M
O
propulsion
/prəˈpʌl.ʃən/ = NOUN: pohon;
USER: pohon, pohonu, pohonný, pohonné, hnací
GT
GD
C
H
L
M
O
provide
/prəˈvaɪd/ = VERB: poskytnout, zajistit, opatřit, připravit, zásobit se;
USER: poskytnout, zajistit, poskytovat, poskytují, poskytne
GT
GD
C
H
L
M
O
provides
/prəˈvaɪd/ = VERB: poskytnout, zajistit, opatřit, připravit, zásobit se;
USER: poskytuje, zajišťuje, nabízí, stanoví, Vás
GT
GD
C
H
L
M
O
pseudo
/ˈso͞odō/ = ADJECTIVE: nepravý, falešný, předstíraný;
USER: pseudo, pseudonáhodných
GT
GD
C
H
L
M
O
public
/ˈpʌb.lɪk/ = NOUN: veřejnost, publikum, obecenstvo;
ADJECTIVE: státní, veřejný;
USER: veřejnost, veřejný, státní, veřejné, veřejnosti
GT
GD
C
H
L
M
O
pulled
/pʊl/ = USER: vytáhl, přitáhl, stáhl, vytáhla, vytažen
GT
GD
C
H
L
M
O
pump
/pʌmp/ = NOUN: čerpadlo, pumpa, taneční střevíc, lodička;
VERB: pumpovat, čerpat, vyzvídat;
USER: čerpadlo, pumpovat, čerpat, čerpání, čerpadla
GT
GD
C
H
L
M
O
pumps
/pʌmp/ = NOUN: čerpadlo, pumpa, taneční střevíc, lodička;
USER: lodičky, čerpadla, čerpadel, pumpy, čerpadlo
GT
GD
C
H
L
M
O
quick
/kwɪk/ = ADJECTIVE: rychlý, krátký, letmý, pohotový, bystrý, živý, okamžitý, chápavý, vnímavý, promptní;
ADVERB: rychle, honem;
NOUN: živé maso;
USER: rychlý, rychle, rychlé, Rychlá, Quick, Quick
GT
GD
C
H
L
M
O
r
GT
GD
C
H
L
M
O
radiator
/ˈreɪ.di.eɪ.tər/ = NOUN: radiátor, chladič;
USER: chladič, radiátor, chladiče, těleso, radiátory
GT
GD
C
H
L
M
O
rails
/reɪl/ = NOUN: zábradlí, tyč, kolej, držák, mříž, konzola, tyčka, závora, příčel;
VERB: spílat, ohradit zábradlím, horlit, položit kolejnice, cestovat dráhou, hubovat;
USER: kolejnice, lišty, koleje, zábradlí, kolejnic
GT
GD
C
H
L
M
O
range
/reɪndʒ/ = NOUN: rozsah, sortiment, řada, škála, dosah, výběr, pásmo, paleta, dostřel, sporák, dohled;
VERB: řadit se;
USER: rozsah, sortiment, dosah, řada, škála
GT
GD
C
H
L
M
O
rare
/reər/ = ADJECTIVE: vzácný, unikátní, řídký, výjimečný, krvavý, neobyčejný, nedovařený, nesmírný, zředěný, polosyrový;
USER: vzácný, vzácné, vzácná, vzácných, zřídka
GT
GD
C
H
L
M
O
rate
/reɪt/ = VERB: hodnotit, cenit si, zdanit, hubovat, uznávat;
NOUN: cena, sazba, míra, tempo, poměr, výskyt, stupeň, tarif, daň, taxa, spád;
USER: sazba, míra, rychlost, cena, kurz
GT
GD
C
H
L
M
O
rates
/reɪt/ = VERB: hodnotit, cenit si, zdanit, hubovat, uznávat;
NOUN: cena, sazba, míra, tempo, poměr, výskyt, stupeň, tarif, daň, taxa, spád;
USER: sazby, ceny, nejnižší ceny
GT
GD
C
H
L
M
O
real
/rɪəl/ = ADJECTIVE: skutečný, nemovitý, reálný, opravdový, pravý, pořádný, podstatný, přirozený, vyložený;
NOUN: reál;
USER: skutečný, reálný, reálném, skutečné, real, real
GT
GD
C
H
L
M
O
realized
/ˈrɪə.laɪz/ = VERB: realizovat, uvědomit si, uskutečnit, pochopit, provést, zpeněžit, prodat;
USER: si uvědomil,, realizována, uvědomil, si uvědomil
GT
GD
C
H
L
M
O
realizes
/ˈrɪə.laɪz/ = VERB: realizovat, uvědomit si, uskutečnit, pochopit, provést, zpeněžit, prodat;
USER: si uvědomuje,, realizuje, uvědomuje, uvědomí, si uvědomuje
GT
GD
C
H
L
M
O
rear
/rɪər/ = ADJECTIVE: zadní, týlový;
VERB: chovat, vychovat, plašit se, pěstovat, postavit;
NOUN: zázemí, zadní část, zadek, týl, pozadí;
USER: zadní, vzadu, zadního, zadních, zezadu
GT
GD
C
H
L
M
O
receives
/rɪˈsiːv/ = VERB: obdržet, dostávat, přijmout, dostat, vyslechnout, utrpět, přechovávat, připustit, dopadnout, uznávat;
USER: přijímá, obdrží, přijme, dostává, dostane
GT
GD
C
H
L
M
O
recovered
/rɪˈkʌv.ər/ = VERB: zotavit se, nahradit, objevit, odebrat, znovu pokrýt, vykoupit;
USER: zpět, obnovit, navrácena, vrácena, získány zpět
GT
GD
C
H
L
M
O
recovery
/rɪˈkʌv.ər.i/ = NOUN: zotavení, obnova, znovuzískání, náhrada, znovunabytí, zotavená;
USER: zotavení, obnova, oživení, obnovení, obnovu
GT
GD
C
H
L
M
O
recuperation
/rɪˈkuː.pər.eɪt/ = NOUN: zotavení, vzpamatování;
USER: zotavení, rekuperace, rekuperační, ozdravení, rekuperaci
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = ADJECTIVE: červený, rudý, zrzavý, rezavý;
NOUN: červeň, červená barva, rudá barva;
USER: červený, červená, červené, red, červeně, červeně
GT
GD
C
H
L
M
O
reducer
/rɪˈdʒuː.sər/ = USER: reduktor, redukce, redukční, reduktoru, reduktorem,
GT
GD
C
H
L
M
O
reducing
/rɪˈdjuːs/ = VERB: snížit, redukovat, zmenšit, zkrátit, zredukovat, zeslabit, zpomalit, degradovat, přemoci, přinutit;
USER: snížení, snižování, snižuje, snížit, snížením
GT
GD
C
H
L
M
O
reduction
/rɪˈdʌk.ʃən/ = NOUN: snížení, redukce, zmenšení, sleva, reponování, degradace;
USER: snížení, redukce, snižování, pokles, redukční
GT
GD
C
H
L
M
O
references
/ˈref.ər.əns/ = NOUN: odkaz, reference, doporučení, odvolávka, poznámka, zřetel, poukázání;
USER: odkazy, reference, odkazy na, manuálů, odkazuje
GT
GD
C
H
L
M
O
regeneration
/rɪˈdʒen.ər.eɪt/ = NOUN: regenerace, obroda;
USER: regenerace, Regenerační, regeneraci, obnova, regenerací
GT
GD
C
H
L
M
O
relief
/rɪˈliːf/ = NOUN: zmírnění, pomoc, uvolnění, úleva, reliéf, podpora, kontrast, změna, stráž;
USER: úleva, reliéf, pomoc, úlevy, úlevu
GT
GD
C
H
L
M
O
remaining
/rɪˈmeɪ.nɪŋ/ = ADJECTIVE: zbývající;
USER: zbývající, zbývajících, zůstává, zbývá, zůstane
GT
GD
C
H
L
M
O
remains
/rɪˈmeɪnz/ = NOUN: zbytky;
USER: zbytky, zůstává, zůstane, nadále, stále
GT
GD
C
H
L
M
O
renewable
/rɪˈnjuː.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: obnovitelný;
USER: obnovitelný, obnovitelných, obnovitelné, obnovitelných zdrojů, obnovitelná
GT
GD
C
H
L
M
O
repair
/rɪˈpeər/ = VERB: opravit, napravit, spravit, odčinit;
NOUN: oprava, správka;
USER: opravit, oprava, opravu, opravy, opravovat
GT
GD
C
H
L
M
O
reparation
/ˌrep.əˈreɪ.ʃən/ = NOUN: reparace, náprava, kompenzace, odškodné;
USER: reparace, oprava, opravy, vyrovnání, odškodnění
GT
GD
C
H
L
M
O
replaced
/rɪˈpleɪs/ = VERB: nahradit, vrátit na své místo, nastoupit po kom, přeložit;
USER: nahrazen, vyměnit, nahradit, nahrazena, nahradil
GT
GD
C
H
L
M
O
represents
/ˌrep.rɪˈzent/ = VERB: zastupovat, reprezentovat, představovat, zobrazovat, vylíčit, symbolizovat, zahrát, interpretovat, tvrdit;
USER: představuje, zastupuje, reprezentuje, představují, znamená
GT
GD
C
H
L
M
O
require
/rɪˈkwaɪər/ = VERB: vyžadovat, požadovat, potřebovat, žádat;
USER: vyžadovat, požadovat, vyžadují, vyžaduje
GT
GD
C
H
L
M
O
research
/ˈrēˌsərCH,riˈsərCH/ = NOUN: výzkum, zkoumání, bádání, vědecká práce;
VERB: zkoumat, bádat, vyšetřovat;
USER: výzkum, výzkumu, výzkumné, Výzkumný, výzkumná
GT
GD
C
H
L
M
O
responsive
/rɪˈspɒn.sɪv/ = ADJECTIVE: citlivý, vnímavý;
USER: citlivý, vnímavý, reagovat, citlivé, reaguje
GT
GD
C
H
L
M
O
restrictions
/rɪˈstrɪk.ʃən/ = NOUN: omezení, restrikce, překážka;
USER: omezení, omezením
GT
GD
C
H
L
M
O
results
/rɪˈzʌlt/ = NOUN: výsledek, následek, důsledek, závěr, úspěch;
VERB: vyplývat, končit;
USER: výsledky, výsledků, Výsledek, Výsledek
GT
GD
C
H
L
M
O
reveals
/rɪˈviːl/ = VERB: odhalit, prozradit, ukázat, zjevit;
USER: odhaluje, odhalí, ukazuje, ukáže
GT
GD
C
H
L
M
O
reverse
/rɪˈvɜːs/ = VERB: zvrátit, obrátit, změnit, zrušit;
NOUN: opak, zpáteční rychlost, rub, zvrat, obrat;
ADJECTIVE: zpětný, opačný, obrácený;
USER: zvrátit, obrátit, změnit, zpětný, reverzní
GT
GD
C
H
L
M
O
revised
/rɪˈvaɪzd/ = VERB: revidovat, změnit, opravit, zopakovat, korigovat, přehlédnout;
USER: revidované, revidovány, revidován, revidována, revidováno
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = NOUN: jízda, cesta, vyjížďka;
VERB: jet, svézt, jezdit na, vézt, klouzat, vznášet se;
USER: jízda, jet, jezdit na, jezdit, jízdu
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = NOUN: silnice, cesta, třída, kotviště;
USER: silnice, cesta, Road, silniční, silničního
GT
GD
C
H
L
M
O
roads
/rəʊd/ = NOUN: silnice, cesta, třída, kotviště;
USER: silnice, cesty, silnic, komunikace
GT
GD
C
H
L
M
O
roll
/rəʊl/ = NOUN: role, váleček, rohlík, svitek, válení, kolébání, kotouč;
VERB: válcovat, balit, kutálet se, válet se, koulet se;
USER: role, vrátit, valit, válet, hodit
GT
GD
C
H
L
M
O
romanian
/rʊˈmeɪ.ni.ən/ = NOUN: rumunština, Rumun, Rumunka;
ADJECTIVE: rumunský;
USER: rumunština, rumunský, rumunské, rumunská, Romanian
GT
GD
C
H
L
M
O
roof
/ruːf/ = NOUN: střecha, strop, klenba;
VERB: zastřešit;
USER: střecha, střešní, střechy, střechu, střechou
GT
GD
C
H
L
M
O
rotor
/ˈrəʊ.tər/ = USER: rotor, rotoru, rotorem, rotorů, vrtulka
GT
GD
C
H
L
M
O
rpm
/ˌɑː.piːˈem/ = USER: rpm, min, ot, otáček
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = NOUN: běh, průběh, tok;
ADJECTIVE: běžící, tekoucí, průběžný, současný, hnisavý, vlhký;
USER: běh, tekoucí, běžící, běží, spuštění
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, y, je, s., to
GT
GD
C
H
L
M
O
safety
/ˈseɪf.ti/ = NOUN: bezpečnost, bezpečí;
ADJECTIVE: bezpečnostní;
USER: bezpečnost, bezpečnostní, bezpečnosti, Safety, bezpečnostních
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = ADJECTIVE: stejný, ten samý, titíž;
PRONOUN: tentýž;
USER: stejný, stejné, stejná, totéž, stejnou, stejnou
GT
GD
C
H
L
M
O
sand
/sænd/ = NOUN: písek;
VERB: posypat pískem;
USER: písek, písku, pískem, písečná, sand
GT
GD
C
H
L
M
O
satisfaction
/ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/ = NOUN: spokojenost, uspokojení, satisfakce, ukojení;
USER: spokojenost, uspokojení, spokojenosti, Satisfaction, DOJEM
GT
GD
C
H
L
M
O
schneider
= USER: schneider, společnost Schneider, kolo Schneider
GT
GD
C
H
L
M
O
seats
/siːt/ = NOUN: sedadlo, sídlo, sedlo, křeslo, židle, stolička, lavička, zadní část, ohnisko, středisko, dření těla;
VERB: usadit, posadit, uložit, zaujímat, vysedět se;
USER: míst, sedadla, sedačky, sedadel, místa
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = USER: second-, second, druhý, další, ještě jeden;
NOUN: vteřina, okamžik, sekundant;
VERB: podpořit, odvelet, delegovat, podpořit komu;
USER: druhý, Druhá, druhou, sekundu, druhým, druhým
GT
GD
C
H
L
M
O
secondary
/ˈsek.ən.dri/ = ADJECTIVE: sekundární, vedlejší, středoškolský, podružný, okrajový;
USER: sekundární, vedlejší, střední, sekundárního, středních
GT
GD
C
H
L
M
O
selector
/sɪˈlek.tər/ = NOUN: volič, selektor, trenér;
USER: volič, selektor, výběr, voliče, pro výběr
GT
GD
C
H
L
M
O
semi
/ˈsem.i/ = PREFIX: polo-;
USER: návěsy, polo, semifinále, částečně, polořadovka
GT
GD
C
H
L
M
O
serial
/ˈsɪə.ri.əl/ = ADJECTIVE: sériový, řadový;
NOUN: seriál, román na pokračování;
USER: sériový, seriál, sériové, pořadové, sériového
GT
GD
C
H
L
M
O
serves
/sɜːv/ = VERB: sloužit, servírovat, posloužit, pomoci, posluhovat;
USER: slouží, nabízí, podává, podávají, se podávají
GT
GD
C
H
L
M
O
servo
/ˈsərvō/ = USER: servo, serv, servomotor, serva, servopohon,
GT
GD
C
H
L
M
O
setting
/ˈset.ɪŋ/ = NOUN: seřízení, uspořádání, sázení, kladení;
USER: nastavení, stanovení, nastavením, kterým, nastavování
GT
GD
C
H
L
M
O
shaft
/ʃɑːft/ = NOUN: šachta, osa, držadlo, šíp, střela, kopí;
USER: šachta, hřídel, hřídele, hřídeli, hřídelí
GT
GD
C
H
L
M
O
shafts
/ʃɑːft/ = NOUN: šachta, osa, držadlo, šíp, střela, kopí;
USER: hřídele, šachty, šachet, přídely a osy, hřídelí
GT
GD
C
H
L
M
O
shock
/ʃɒk/ = NOUN: otřes, rána, leknutí, úder;
VERB: šokovat, otřást, pohoršit, dát elektrickou ránu;
USER: otřes, rána, šok, shock, šoku, šoku
GT
GD
C
H
L
M
O
shows
/ʃəʊ/ = NOUN: show, výstava, představení, estráda, divadlo, šou;
VERB: ukázat, prokázat, ukazovat, dokázat, vystavovat, prozrazovat;
USER: ukazuje,, ukazuje, přehlídky, show, vyplývá
GT
GD
C
H
L
M
O
side
/saɪd/ = NOUN: strana, bok, stránka, stěna, břeh, svah, krajina, vlastnost;
VERB: stranit, podporovat, stát za;
USER: strana, straně, boční, stranu, na straně
GT
GD
C
H
L
M
O
sides
/saɪd/ = NOUN: strana, bok, stránka, stěna, břeh, svah, krajina, vlastnost;
VERB: stranit, podporovat, stát za;
USER: strany, stranách, boky, stran, strany se
GT
GD
C
H
L
M
O
sign
/saɪn/ = VERB: podepsat, označit;
NOUN: znamení, znak, značka, firma, pokyn, odznak;
USER: podepsat, znamení, přihlásit, registrovat, zaregistrujte
GT
GD
C
H
L
M
O
signal
/ˈsɪɡ.nəl/ = NOUN: signál, znamení;
VERB: signalizovat, dát znamení, vyjádřit znamením;
ADJECTIVE: pozoruhodný, znamenitý;
USER: signál, signálu, signalizovat, signalizují, signalizaci
GT
GD
C
H
L
M
O
significant
/sigˈnifikənt/ = ADJECTIVE: významný, výrazný;
USER: významný, významné, významná, významným, významnou
GT
GD
C
H
L
M
O
silent
/ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: tichý, mlčící, mlčenlivý, klidný;
USER: tichý, tiché, mlčí, zticha, tichá, tichá
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: podobný;
USER: podobný, podobné, podobná, podobným, podobné jako, podobné jako
GT
GD
C
H
L
M
O
similarly
/ˈsɪm.ɪ.lə.li/ = ADVERB: podobně;
USER: podobně, Stejně, obdobně, Stejně tak, podobně jako
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = PREPOSITION: od;
ADVERB: od té doby;
CONJUNCTION: co, poněvadž, ježto;
USER: od, protože, od roku, jelikož, jelikož
GT
GD
C
H
L
M
O
situations
/sɪt.juˌeɪ.ʃənz ˈveɪ.kənt/ = NOUN: poloha, situace, postavení, místo;
USER: situace, situací, situacích, situacemi
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: six-, six, šestka;
USER: šest, šesti, six
GT
GD
C
H
L
M
O
size
/saɪz/ = NOUN: velikost, formát, rozměry, rozsah, rozloha, výše, úhrnná částka;
USER: velikost, velikosti, Rozměr, Size, Rozměry
GT
GD
C
H
L
M
O
slippery
/ˈslɪp.ər.i/ = ADJECTIVE: kluzký, slizký;
USER: kluzký, kluzké, kluzká, kluzkém, klouzalo
GT
GD
C
H
L
M
O
slopes
/sləʊp/ = NOUN: sklon, svah, spád, sráz, zešikmení;
USER: sjezdovky, svahy, svazích, svahů, střediska
GT
GD
C
H
L
M
O
snow
/snəʊ/ = NOUN: sníh, sněžení, chumelenice, koks;
VERB: sněžit, chumelit;
USER: sníh, zasněžování, sněhu, sněhové, sněžení
GT
GD
C
H
L
M
O
socket
/ˈsɒk.ɪt/ = NOUN: zásuvka, objímka, ložisko, oční důlek, drážka, podnožka, zářez;
USER: zásuvka, zásuvky, socket, patice, Zdířka
GT
GD
C
H
L
M
O
softer
/sɒft/ = USER: měkčí, jemnější
GT
GD
C
H
L
M
O
solution
/səˈluː.ʃən/ = NOUN: řešení, roztok;
USER: řešení, roztok, řešením, roztoku
GT
GD
C
H
L
M
O
solutions
/səˈluː.ʃən/ = NOUN: řešení, roztok;
USER: řešení, roztoky, řešení pro
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = ADJECTIVE: nějaký, několik, trochu, pár, určitý, některý, jistý, značný;
PRONOUN: nějaký, někteří, někdo, mnozí;
ADVERB: asi, přibližně;
USER: někteří, několik, nějaký, asi, trochu, trochu
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = ADVERB: brzy, brzo, zakrátko, zanedlouho, vbrzku;
USER: brzy, jakmile, brzo, nejdříve, ihned
GT
GD
C
H
L
M
O
space
/speɪs/ = NOUN: plocha, prostor, vesmír, místo, mezera, vzdálenost, doba, proklad, časový úsek;
VERB: proložit, prostrkat;
ADJECTIVE: prostorový;
USER: místo, prostor, prostoru, space, plocha
GT
GD
C
H
L
M
O
special
/ˈspeʃ.əl/ = ADJECTIVE: zvláštní, speciální, výjimečný, mimořádný, odborný, extra, neobyčejný;
NOUN: zvláštní program, zvláštní vydání novin, mimořádný vlak;
USER: speciální, zvláštní, Special, zvláštního, stavební, stavební
GT
GD
C
H
L
M
O
specific
/spəˈsɪf.ɪk/ = ADJECTIVE: konkrétní, specifický, určitý, přesný;
USER: konkrétní, specifický, specifické, zvláštní, specifická
GT
GD
C
H
L
M
O
speed
/spiːd/ = NOUN: rychlost, tempo, úspěch, spěch, světelnost, zdar;
VERB: urychlit, chvátat, spěchat, uhánět, jet rychle, běžet, svištět;
USER: rychlost, urychlit, urychlení, rychlosti, zrychlit, zrychlit
GT
GD
C
H
L
M
O
speedometer
/spiːˈdɒm.ɪ.tər/ = NOUN: rychloměr, tachometr;
USER: rychloměr, tachometr, rychloměru, tachometru, rychloměrné
GT
GD
C
H
L
M
O
speeds
/spiːd/ = NOUN: rychlost, tempo, úspěch, spěch, světelnost, zdar;
USER: rychlosti, rychlost, rychlostí, otáčky, urychluje
GT
GD
C
H
L
M
O
sport
/spɔːt/ = NOUN: sport, zábava, kamarád;
USER: sport, sportovní, sportu, sportovních
GT
GD
C
H
L
M
O
springs
/sprɪŋ/ = NOUN: jaro, pružina, pramen, pero, studánka, zřídlo, skok, zpruha;
VERB: pramenit, skákat, objevit, tryskat;
USER: pružiny, prameny, Springs, pramenů, pružin
GT
GD
C
H
L
M
O
stability
/stəˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: stabilita, stálost, pevnost, rovnováha;
USER: stabilita, stability, stabilitu, stabilizace, stálost
GT
GD
C
H
L
M
O
stack
/stæk/ = NOUN: stoh, komín, hromada, halda, štos, kupa, spousta;
VERB: skládat;
USER: komín, stoh, skládat, hromada, zásobník
GT
GD
C
H
L
M
O
stacks
/stæk/ = NOUN: stoh, komín, hromada, halda, štos, kupa, spousta;
USER: komíny, zásobníky, stohy, hromady, hromádky
GT
GD
C
H
L
M
O
standard
/ˈstæn.dəd/ = NOUN: standard, norma, úroveň, etalon, měřítko, vzor;
ADJECTIVE: standardní, základní, normální, obvyklý, průměrný, typický, směrodatný;
USER: standard, standardní, norma, standardně, standardem
GT
GD
C
H
L
M
O
starting
/stɑːt/ = VERB: začít, zahájit, nastartovat, založit, odstartovat, otevřít, vyrazit, vyjet, vyvolat, vydat se, vyprovokovat, načít, uvést v chod, polekat, vyskočit;
USER: výchozí, začíná, spuštění, počínaje, od
GT
GD
C
H
L
M
O
starts
/stɑːt/ = NOUN: start, začátek, zahájení, rozběh, náskok, trhnutí, leknutí, výhoda;
VERB: začít, zahájit, nastartovat, založit, odstartovat, otevřít, vyrazit, vyjet, vyvolat, vydat se, vyprovokovat, načít, uvést v chod, polekat, vyskočit;
USER: začíná, začne, se spustí, spustí, spuštění
GT
GD
C
H
L
M
O
stations
/ˈæk.ʃən ˌsteɪ.ʃənz/ = NOUN: stanice, nádraží, zastávka, stanoviště, postavení, základna, kanál;
VERB: rozmístit, umístit, rozestavit, ubytovat;
USER: stanice, stanic, zastávky, nádraží, stanicích
GT
GD
C
H
L
M
O
stator
/ˈstātər/ = USER: stator, statoru, statorové, statorového, statorem,
GT
GD
C
H
L
M
O
steep
/stiːp/ = ADJECTIVE: strmý, prudký, příkrý, srázný, přemrštěný;
NOUN: svah;
VERB: namáčet, namočit;
USER: příkrý, strmý, prudký, strmé, strmá
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = NOUN: řízení, kormidlování;
USER: řízení, posilovač řízení, volant, řídící, řídicí
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = NOUN: štafle;
USER: kroky, kroků, postup, pár kroků
GT
GD
C
H
L
M
O
stored
/stɔːr/ = ADJECTIVE: গুদামজাত, সঁচিত, চিতু, নিহিত;
USER: uložit, uloženy, uložena, uložen, uložené, uložené
GT
GD
C
H
L
M
O
straightforward
/ˌstrātˈfôrwərd/ = ADJECTIVE: přímý, přímočarý, otevřený, upřímný, poctivý, pravdivý;
USER: přímočarý, přímý, jednoduché, přímočaré, jednoduchý
GT
GD
C
H
L
M
O
structural
/ˈstrəkCHərəl/ = ADJECTIVE: strukturální, konstrukční, strukturní, stavební;
USER: strukturální, konstrukční, strukturní, strukturálních, strukturálního
GT
GD
C
H
L
M
O
structures
/ˈstrʌk.tʃər/ = NOUN: struktura, konstrukce, stavba, složení;
USER: struktury, konstrukce, struktur, stavby, konstrukcí, konstrukcí
GT
GD
C
H
L
M
O
student
/ˈstjuː.dənt/ = NOUN: student, studentka, žák, posluchač, badatel, vysokoškolák, učenec;
USER: student, studenta, studentů, studentka, studentem, studentem
GT
GD
C
H
L
M
O
study
/ˈstʌd.i/ = VERB: studovat, učit se, pozorovat, zkoušet, přemýšlet, nacvičovat, snažit se;
NOUN: studie, studium, pracovna, učení, předmět studia, úsilí, studovna, snaha, nacvičování, článek;
USER: studovat, studium, studie, studiu, studia
GT
GD
C
H
L
M
O
suited
/ˈsuː.tɪd/ = ADJECTIVE: vhodný;
USER: vhodné, vhodný, hodí, vhodná, vyhovuje
GT
GD
C
H
L
M
O
supply
/səˈplaɪ/ = NOUN: zásobování, dodávka, zásoba, dodatek, příspěvek;
VERB: poskytnout, dodat, zásobovat, doplnit, opatřit, nahradit;
USER: zásobování, dodat, poskytnout, dodávka, zásobovat
GT
GD
C
H
L
M
O
surface
/ˈsɜː.fɪs/ = NOUN: povrch, plocha, hladina, strana, rovina, vnějšek;
VERB: vynořit se, opatřit kobercem, vyplout na hladinu;
USER: povrch, plocha, povrchu, povrchová, povrchové
GT
GD
C
H
L
M
O
suspension
/səˈspen.ʃən/ = NOUN: zavěšení, suspenze, zastavení, odklad, odložení, vyloučení, napětí, pochybnost;
USER: zavěšení, suspenze, pozastavení, odpružení, pérování
GT
GD
C
H
L
M
O
suv
/ˌes.juːˈvi/ = USER: suv, převodovka, mini, sedan, kupé"
GT
GD
C
H
L
M
O
switch
/swɪtʃ/ = VERB: přepnout, změnit, převést, mrskat, šlehat, švihat;
NOUN: přepínač, vypínač, výměna, rákoska, výhybka, knoflík, odbočení;
USER: přepnout, přepínač, vypínač, změnit, přepínat
GT
GD
C
H
L
M
O
symposium
/sɪmˈpəʊ.zi.əm/ = NOUN: symposium, hostina;
USER: symposium, sympozium, sympozia, sympózium, symposia
GT
GD
C
H
L
M
O
synchronous
/ˈsɪŋ.krə.nəs/ = ADJECTIVE: synchronní;
USER: synchronní, synchronního, synchronních, synchronové, synchronním
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: systém, soustava, řád, metoda, organismus;
USER: systém, systému, systémem, systémy, systémy
GT
GD
C
H
L
M
O
systems
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: systém, soustava, řád, metoda, organismus;
USER: systémy, systémů, systém, zařízení
GT
GD
C
H
L
M
O
table
/ˈteɪ.bl̩/ = NOUN: tabulka, stůl, deska, přehled;
VERB: položit na stůl, odložit ad acta, navrhnout, dělat přehledy;
USER: tabulka, stůl, stolní, tabulky, tabulku, tabulku
GT
GD
C
H
L
M
O
taken
/ˈteɪ.kən/ = ADJECTIVE: zaujatý;
USER: přijata, vzít, přijato, přijmout, brát, brát
GT
GD
C
H
L
M
O
tank
/tæŋk/ = NOUN: nádrž, tank, cisterna, obsah nádrže, bomba, vodojem;
VERB: natankovat, plnit nádrže;
USER: nádrž, tank, nádrže, cisterna, zásobník
GT
GD
C
H
L
M
O
technical
/ˈtek.nɪ.kəl/ = ADJECTIVE: technický, odborný;
USER: technický, technické, technická, technickou, technických
GT
GD
C
H
L
M
O
technology
/tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: technologie, technika;
USER: technologie, technika, technologií, technologii, technologiã
GT
GD
C
H
L
M
O
telescopic
GT
GD
C
H
L
M
O
tension
/ˈten.ʃən/ = NOUN: napětí, napínání, napnutost;
VERB: napnout;
USER: napětí, napnutí, pnutí, napínací
GT
GD
C
H
L
M
O
terrain
/təˈreɪn/ = NOUN: terén, půda;
USER: terén, terénu, Terrain, terénní, terénem
GT
GD
C
H
L
M
O
th
/ˈTHôrēəm/ = USER: th, ročník, čt, tý, ročníku, ročníku
GT
GD
C
H
L
M
O
than
/ðæn/ = CONJUNCTION: než, nežli;
USER: než, nad, do, nežli, nežli
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: že, aby, když;
PRONOUN: to, který, která, ten, jenž, onen, tamto, tamten, tamhleto;
ADJECTIVE: který;
USER: že, která, který, které, které
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = ADJECTIVE: jejich, svůj;
USER: jejich, své, svých, svůj, svůj
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: tam, tamhle;
USER: tam, existuje, se, zde, je, je
GT
GD
C
H
L
M
O
thermal
/ˈθɜː.məl/ = ADJECTIVE: termální, teplotní, tepelný;
USER: teplotní, termální, tepelný, tepelné, tepelná
GT
GD
C
H
L
M
O
thermostat
/ˈθɜː.mə.stæt/ = NOUN: termostat;
USER: termostat, termostatu, termostatem, regulátor
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = PRONOUN: tyto, tato;
ADJECTIVE: tito, tihle, tuhleti;
USER: tyto, tito, tato, těchto, nich, nich
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = PRONOUN: oni, ony;
USER: oni, se, že, které, které
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = ADJECTIVE: tento, tato, tyto, ten;
PRONOUN: to, toto, tohle;
ADVERB: takhle;
USER: tento, tato, to, toto, této, této
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, trojka;
USER: tři, tří, třech, třemi, three, three
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = PREPOSITION: přes, skrz;
ADVERB: skrz, naskrz;
ADJECTIVE: přímý;
USER: přes, prostřednictvím, pomocí, skrze, až, až
GT
GD
C
H
L
M
O
thus
/ðʌs/ = ADVERB: tedy, tudíž, takto, a tak, takhle;
USER: tedy, a tak, tudíž, takto, tak
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: čas, doba, lhůta, příležitost, takt;
VERB: načasovat, stopnout, změřit čas, dodržovat tempo;
USER: čas, doba, času, time, čase, čase
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = PREPOSITION: k, na, do, podle, proti, vedle;
ADVERB: do toho, kupředu;
USER: na, k, do, se, pro, pro
GT
GD
C
H
L
M
O
top
/tɒp/ = NOUN: vrchol, vršek, střecha, špička, hlava, záhlaví, povrch, káča, hořejšek, kryt;
ADJECTIVE: vrcholný, kvalitní;
USER: top, nahoru, horní, nejvyšší, Vrcholna
GT
GD
C
H
L
M
O
torque
/tôrk/ = NOUN: točivý moment, kroutivá síla;
USER: točivý moment, moment, momentu, točivého momentu, krouticí moment,
GT
GD
C
H
L
M
O
total
/ˈtəʊ.təl/ = ADJECTIVE: celkový, totální, úhrnný;
NOUN: úhrn, součet, celková částka, celek;
VERB: činit, sečíst, dělat dohromady;
USER: celkový, celkem, celková, celkového, celkové
GT
GD
C
H
L
M
O
track
/træk/ = VERB: sledovat, vyslídit;
NOUN: dráha, trať, stopa, kolej, cesta, šlépěj, kurs, úvoz;
USER: sledovat, sledování, trať, dráha
GT
GD
C
H
L
M
O
traction
/ˈtræk.ʃən/ = NOUN: trakce, pohon, tažná síla, vlečení;
USER: trakce, trakční, trakci, tažného, tažná
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: tradiční;
USER: tradiční, tradičních, Traditional, tradičním, tradičního
GT
GD
C
H
L
M
O
train
/treɪn/ = NOUN: vlak, družina, vlečka, kolona, průvod, konvoj, průběh, doprovod;
VERB: cvičit, trénovat, vychovávat, vzdělávat, jet vlakem, pěstovat, studovat, drezírovat;
USER: vlak, vlakové, vlaku, vlaková, vlakem
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = NOUN: převod, přeložení, přenesení, přemístění, doprava, obtisk, odsun, spojení, opsání;
VERB: převést, přenést, přemístit, přeložit, obtisknout;
USER: přenést, převod, převést, přenos, přenášet
GT
GD
C
H
L
M
O
transmission
/trænzˈmɪʃ.ən/ = NOUN: předávání, přenos, převodovka, vysílání, transmise, šíření, zaslání;
USER: přenos, převodovka, přenosu, předání, předávání
GT
GD
C
H
L
M
O
transmits
/tranzˈmit,trans-/ = VERB: předat, odeslat, doručit, propouštět, vyřídit;
USER: přenáší, předává, vysílá, předává v, propustí
GT
GD
C
H
L
M
O
transportation
/ˌtræn.spɔːˈteɪ.ʃən/ = NOUN: přeprava, doprava, transport;
USER: doprava, přeprava, dopravní, dopravy, přepravní
GT
GD
C
H
L
M
O
transverse
/trænzˈvɜːs/ = ADJECTIVE: příčný, transverzální, průsečný;
NOUN: příčný průměr;
USER: příčný, příčné, příčná, přechodovým, příčnou
GT
GD
C
H
L
M
O
trip
/trɪp/ = NOUN: výlet, cesta, jízda, zájezd, zakopnutí, klopýtnutí, cupot;
VERB: klopýtnout, cupitat, tančit;
USER: výlet, cesta, naváděcí, výletě, cestu
GT
GD
C
H
L
M
O
turning
/ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: točení, zatáčka;
USER: soustružení, otáčení, otáčením, otočením, otočení
GT
GD
C
H
L
M
O
turns
/tɜːn/ = NOUN: obrat;
USER: změní, otočí, obrací, Ukazuje, obrátí
GT
GD
C
H
L
M
O
turquoise
/ˈtərˌk(w)oiz/ = ADJECTIVE: tyrkysový;
NOUN: tyrkys;
USER: tyrkys, tyrkysový, tyrkysová, tyrkysové, turquoise,
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: two-, two, two, dvojice, dvojka;
USER: dvě, dva, cenu, dvou, dvěma, dvěma
GT
GD
C
H
L
M
O
type
/taɪp/ = NOUN: typ, druh, vzor, litera, sorta, otisk, tisk;
VERB: předznamenat, psát na psacím stroji;
USER: typ, druh, typu, zadejte
GT
GD
C
H
L
M
O
under
/ˈʌn.dər/ = PREPOSITION: pod, do, za, v;
ADVERB: dolů, méně, níže, dole;
ADJECTIVE: nedostatečně, spodní, nižší;
USER: pod, v, za, podle, rámci, rámci
GT
GD
C
H
L
M
O
unit
/ˈjuː.nɪt/ = NOUN: jednotka, oddělení, agregát, zařízení, celek, útvar, díl, část, odbor, skupina, středisko;
USER: jednotka, zařízení, jednotku, jednotkou, celek
GT
GD
C
H
L
M
O
university
/ˌyo͞onəˈvərsətē/ = NOUN: univerzita;
USER: univerzita, univerzitní, univerzity, vysokoškolské, univerzitě, univerzitě
GT
GD
C
H
L
M
O
unlike
/ʌnˈlaɪk/ = PREPOSITION: na rozdíl od;
ADJECTIVE: nepodobný, odlišný, rozdílný;
USER: na rozdíl od, rozdíl od, rozdíl, Na rozdíl, Narozdíl od
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: nahoru, vzhůru, nahoře, výše, zpříma, rovně;
PREPOSITION: nahoře, výš, u, podél;
USER: nahoru, až, do, se, up, up
GT
GD
C
H
L
M
O
usable
/ˈjuː.zə.bl̩/ = ADJECTIVE: použitelný, upotřebitelný;
USER: použitelný, použitelné, užitná, použitelná, využitelné
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = NOUN: použití, používání, využití, užití, aplikace, uplatnění, funkce, nasazení, účel, upotřebení, úzus, užitečnost, braní, obyčej, zvyklost, liturgie, výhoda, výnos, zvyk;
VERB: použít, používat, uplatnit, užívat, aplikovat, zacházet, nasadit, spotřebovat, jednat;
USER: použití, používat, použít, používání, využití
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: použitý, ojetý, užívaný, obnošený, z druhé ruky, upotřebený;
USER: použitý, použít, používá, využít, použity, použity
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = VERB: použít, používat, uplatnit, užívat, aplikovat, zacházet, nasadit, spotřebovat, jednat;
USER: použití, pomocí, používání, použitím, používat, používat
GT
GD
C
H
L
M
O
utility
/juːˈtɪl.ɪ.ti/ = NOUN: užitečnost, užitek, prospěšnost, služba;
ADJECTIVE: užitný, spotřební;
USER: užitečnost, užitný, prospěšnost, užitek, nástroj
GT
GD
C
H
L
M
O
v
/viː/ = ABBREVIATION: proti, volt, sloveso, verš;
USER: proti, V, v.
GT
GD
C
H
L
M
O
vacuum
/ˈvæk.juːm/ = NOUN: dovolená, prázdniny, volno, uvolnění;
USER: vakuum, vakuové, vakuová, vakua, podtlak
GT
GD
C
H
L
M
O
valve
/vælv/ = NOUN: ventil, klapka, chlopeň, záklopka, výbojka, elektronka, víčko;
USER: ventil, Valve, ventilu, ventilem, ventily
GT
GD
C
H
L
M
O
variable
/ˈveə.ri.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: proměnlivý;
USER: proměnlivý, proměnná, proměnné, variabilní, proměnnou
GT
GD
C
H
L
M
O
variant
/ˈveə.ri.ənt/ = NOUN: varianta, odměna;
ADJECTIVE: variantní, odchylný, odlišný, různý;
USER: varianta, variantu, variantou, Provedení, varianty
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: vozidlo, vehikulum, dopravní prostředek, povoz, pojidlo, nositel, prostředník, šiřitel;
USER: vozidlo, vozidla, vozidel, pro vozidlo, vůz
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicles
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: vozidlo, vehikulum, dopravní prostředek, povoz, pojidlo, nositel, prostředník, šiřitel;
USER: vozidla, vozidel, vozy, vozidly
GT
GD
C
H
L
M
O
ventilated
/ˈven(t)əˌlāt/ = USER: větrané, ventilátorem, S ventilátorem, ventilací, s ventilací,
GT
GD
C
H
L
M
O
ventral
GT
GD
C
H
L
M
O
versatile
/ˈvɜː.sə.taɪl/ = ADJECTIVE: univerzální, všestranný, mnohostranný;
USER: univerzální, všestranný, všestranné, všestranná, mnohostranný
GT
GD
C
H
L
M
O
version
/ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: verze, znění, vydání, překlad, výklad, přebásnění, převod;
USER: verze, verzi, znění, verze pro, provedení
GT
GD
C
H
L
M
O
versions
/ˈvɜː.ʃən/ = NOUN: verze, znění, vydání, překlad, výklad, přebásnění, převod;
USER: verze, verzí, provedení, verzích, znění
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: velmi, právě, velice, hned, moc, hodně;
ADJECTIVE: dokonalý, samý, pravý, skutečný, úplný;
USER: velmi, velice, mnohem, moc, hodně, hodně
GT
GD
C
H
L
M
O
via
/ˈvaɪə/ = PREPOSITION: přes, via;
USER: přes, via, prostřednictvím, pomocí, Snímek
GT
GD
C
H
L
M
O
vienna
= NOUN: Vídeň;
USER: Vídeň, vienna, vídeňský, Vídni, Wien
GT
GD
C
H
L
M
O
voltage
/ˈvɒl.tɪdʒ/ = NOUN: napětí;
USER: napětí, napětím
GT
GD
C
H
L
M
O
volume
/ˈvɒl.juːm/ = NOUN: objem, svazek, hlasitost, množství, obsah, kapacita, spousta;
USER: objem, hlasitost, objemu, množství, hlasitosti
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = NOUN: zeď, stěna, val, hradba, zídka, ohrada;
VERB: ohradit, obehnat zdí;
USER: zeď, stěna, val, stěny, zídky
GT
GD
C
H
L
M
O
walls
/wɔːl/ = NOUN: peněženka, náprsní taška, brašna;
USER: stěny, zdi, stěn, hradby, zdí
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: byl, bylo, byla, je, se, se
GT
GD
C
H
L
M
O
waste
/weɪst/ = NOUN: odpad, plýtvání, mrhání;
VERB: ztrácet, plýtvat, promarnit, mrhat, promrhat, vyhazovat, nevyužít;
ADJECTIVE: odpadový, přebytečný;
USER: odpad, ztrácet, plýtvat, odpadu, odpadní
GT
GD
C
H
L
M
O
water
/ˈwɔː.tər/ = VERB: sledovat, pozorovat, hlídat, dávat pozor, dívat se na, bdít, číhat;
USER: voda, vody, vodě, vodní, vodu
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: cesta, způsob, směr, zvyk;
USER: způsob, cesta, způsobem, způsobem
GT
GD
C
H
L
M
O
ways
/-weɪz/ = NOUN: cesta, způsob, směr, zvyk;
USER: způsoby, způsobů, způsobů
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: my;
USER: my, jsme, bychom, se, máme, máme
GT
GD
C
H
L
M
O
weight
/weɪt/ = NOUN: hmotnost, váha, závaží, břemeno, závažnost, tíže;
VERB: zatížit, falšovat váhu, zvýhodňovat;
USER: hmotnost, váha, hmotnosti, váhy, závaží
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = ADVERB: dobře, pěkně, důkladně, úplně;
NOUN: studna, blaho, spokojenost, šachta, prospěch, pramen, prosperita, prostor před soudcem;
ADJECTIVE: zdravý;
USER: dobře, i, a, také, stejně, stejně
GT
GD
C
H
L
M
O
were
/wɜːr/ = USER: byly, byli, bylo, byl, byla, byla
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = NOUN: kolo, kolečko, kotouč, hrnčířský kruh;
VERB: kroužit, tlačit, otáčet se, vést, vézt, jet;
USER: kolo, kolečko, kotouč, kola, kolové
GT
GD
C
H
L
M
O
wheelbase
/ˈ(h)wēlˌbās/ = USER: rozvor, rozvor náprav, rozvor kol, rozvorem, rozvoru,
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: kdy;
CONJUNCTION: když, při, až, jakmile, kdykoli, vždy, pokaždé když;
USER: kdy, když, při, pokud, pokud
GT
GD
C
H
L
M
O
whenever
/wenˈev.ər/ = ADVERB: kdykoli;
CONJUNCTION: pokaždé když, vždycky když;
USER: kdykoli, kdykoliv, pokud
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = ADVERB: kde, kam;
CONJUNCTION: kde;
USER: kde, pokud, tak, kdy, kdy
GT
GD
C
H
L
M
O
whereby
/weəˈbaɪ/ = ADVERB: čímž;
USER: čímž, přičemž, kdy, kterým
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = ADJECTIVE: který, jaký;
PRONOUN: který, co;
CONJUNCTION: což;
USER: který, což, které, která, která
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: zatímco, když, kdežto, ačkoli;
NOUN: čas, chvíle, chvilka, doba;
USER: zatímco, když, zároveň, přičemž, přičemž
GT
GD
C
H
L
M
O
whom
/huːm/ = PRONOUN: koho, komu;
USER: koho, kterému, které, kterého, kterému byla
GT
GD
C
H
L
M
O
width
/wɪtθ/ = NOUN: šířka, šíře, všestrannost;
USER: šířka, šíře, Šírka, šířky, šířku
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = NOUN: vůle, závěť, přání, úmysl;
VERB: přinutit, určit, stanovit;
USER: vůle, bude, budou, vůli, vůli
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: okno, okénko;
USER: okno, window, okna, okně, oken, oken
GT
GD
C
H
L
M
O
windows
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: okno, okénko;
USER: okna, windows, oken, oknech, okny
GT
GD
C
H
L
M
O
wiring
/ˈwaɪə.rɪŋ/ = NOUN: elektrické vedení, instalace;
USER: instalace, zapojení, vedení, kabeláž, vodiče
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: s, na, u, při, ke;
USER: s, se, u, pomocí, na, na
GT
GD
C
H
L
M
O
within
/wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: v, během, za, o, kromě;
ADVERB: uvnitř, zevnitř, doma;
USER: v, během, uvnitř, do, rámci
GT
GD
C
H
L
M
O
without
/wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: bez, mimo;
ADVERB: venku;
USER: bez, aniž, aniž by, aniž by
GT
GD
C
H
L
M
O
workday
/ˈwɜːk.deɪ/ = NOUN: pracovní den;
USER: pracovní den, všední den
GT
GD
C
H
L
M
O
worked
/wərk/ = VERB: pracovat, fungovat, působit, dělat, vypracovat, jít, běžet, opracovat, obrábět, procvičit, rozhýbat, přinutit, být zaměstnaný, spořádat, exploatovat, kvasit;
USER: pracoval, pracovali, pracovala, působil, pracuje
GT
GD
C
H
L
M
O
working
/ˈwɜː.kɪŋ/ = ADJECTIVE: pracovní;
NOUN: fungování, práce, působení, obrábění, činnost, provoz, postup, exploatace;
USER: práce, pracovní, práci, pracuje, pracovat
GT
GD
C
H
L
M
O
works
/wɜːk/ = NOUN: কারখানা;
USER: práce, funguje, pracuje, závodu, působí, působí
GT
GD
C
H
L
M
O
zero
/ˈzɪə.rəʊ/ = USER: zero-, zero, nula;
USER: nula, nulové, nulová, nulový, nuly
786 words